خلاصة:
مقالة حاضر به مشکلات کاربرد رسم الخط فارسی در اینترنت و تلاشهایی کـه بـرای تهیه نرمافزارهای فارسی ساز، از سوی محققان و نهادهای دولتی کشور و شرکت هـای خصوصی داخلی و خارجی صورت گرفته است ، می پردازد. نویـسنده بـه ایـن نکتـه اشاره می کند که با وجود همه این تلاشها فقدان پـشتیبانی مـالی و اجرایـی لازم از سوی نهادهای دولتی ، دستیابی به نتیجه مطلوب را دشوار کرده است . وی به پروژههایی همچون استاندارد خط فارسـی در یـونی کـد، لینـوکس فارسـی و نرمافزارهای متعدد ترجمه فارسی اشاره مـی کنـد و راهکارهـای مفیـدی بـرای رفـع مشکلات کاربرد زبان فارسی در محیط مجازی ارائه می دهد.
ملخص الجهاز:
زبان فارسی در اینترنت ∗ حمید ضیایی پرور چکیده مقالة حاضر به مشکلات کاربرد رسم الخط فارسی در اینترنت و تلاشهایی کـه بـرای تهیه نرمافزارهای فارسی ساز، از سوی محققان و نهادهای دولتی کشور و شرکت هـای خصوصی داخلی و خارجی صورت گرفته است ، می پردازد.
کلید واژهها: زبان فارسی ، اینترنت ، وبلاگ ها، یونی کد، لینـوکس فارسـی ، ویکـی پـدیا فارسی ، موتور ترجمه فارسی ، تلفن همراه، نرمافزار ترجمه ، sms ∗ دانشجوی دکترای ارتباطات مقدمه هر گونه تحقیق و پژوهش در زمینه جایگاه زبان فارسی در اینترنـت بایـد بـا توجـه بـه مشترک بودن این مبحث در موضوع رایانـه و اینترنـت صـورت گیـرد بنـابراین مـسئله جایگاه زبان فارسی در رایانه و اینترنت به طور مشترک در ایـن مقالـه مـورد بررسـی و بحث قرار گرفته اند.
در مقابـل ، عـدهای نیز معتقدند اینترنت فرصت بی نظیری برای زبان فارسی ایجاد کرده زیرا با تولیـد محتـوا و انتشار آن در حوزههای جغرافیایی مختلف ، از بن بست خارج شده و نوعی پل بین نـسلی میان ایرانیان مقیم خارج و داخل کشور به وجود آورده است [ضیایی پرور (ب )، ١٣٨٥].
پیامهای کوتاه (SMS) فارسی مدیران شرکت مخابرات ایران خبر دادهاند که سیستم های مخـابراتی ارسـال پیـام کوتـاه (sms) از نظر فنی ، امکان ارسال و دریافت اطلاعات بـه زبـان فارسـی را دارنـد و اگـر مشکلی در این زمینه دیده می شود مربوط به نسل قدیمی تـر گوشـی هـای تلفـن همـراه است .
برای گسترش هر چه بیشتر زبـان فارسـی در جهان لازم است از تولیدکنندگان محتوا به زبان فارسی در تمام محیط هـای شـبکه ای حمایت شود.