ملخص الجهاز:
این جنگ نقطة عطفی در ادبیات سوریه به شمار میآید، زیرا پس از جنگ، ارزشهای ملی و مذهبی در این سرزمین جایگاه ویژهای یافت و بهتبع آن، ادبیات کودک و نوجوان هم در سوریه با تلاشهای شاعران و نویسندگانی چون سلیمان عیسی مورد توجه بیشتری قرار گرفت؛ بهطوری که در فوریة سال ۱۹۶۹ نخستین مجلة رسمی کودک و نوجوان با نام اسامه توسط وزارت فرهنگ سوریه منتشر شد.
در این دوران با گسترش ادبیات کودک و نوجوان سوریه، شاعران و نویسندگانی چون سلیمان عیسی (۱۹۲۱-۲۰۱۳)، زکریا تامر (۱۹۳۱)، فرحان بلبل (۱۹۳۷)، احمدیوسف داود (۱۹۴۵)، عیسی ایوب (۱۹۴۶-۲۰۰۲) و...
سلیمان عیسی با همکاری همسرش ملکه ابیض بسیاری از داستانها و نمایشنامههای شاهکار ادبیات کودک و نوجوان جهان را برای کودکان و نوجوانان سوریه ترجمه کرد.
احمدیوسف داوود از دیگر شاعران و نویسندگان ادبیات کودک و نوجوان سوریه است که در سال ۱۹۴۵ به دنیا آمد.
این شعر را بیان صفدی (۱۹۵۶) شاعر و نویسندة ادبیات کودک و نوجوان سوریه در سال ۱۹۹۷ سروده است: زندهباد درخت!
عبدالجبار علوش از نویسندگان و شاعران موفق ادبیات کودک و نوجوان سوریه است.
علوش نخستین مجموعه شعر خود را برای کودکان سوریه در سال ۱۹۹۱ با نام وطنیالعربی (وطن عربی من) در دمشق منتشر کرد.
در سال ۲۰۰۳ نیز مجلة نیلوفر برای مطالعة کودکان هفت تا دوازده سال سوری پا به عرصة ادبیات کودک و نوجوان این سرزمین گذاشت.
با شروع جنگ داخلی چند سال اخیر در سوریه، ادبیات کودک و نوجوان این کشور نیز با دشواریها و ناملایمات بسیاری روبهرو شد.