ملخص الجهاز:
"و سأکتفی هنا بالوقوف عند کتابه«تأویل مشکل القرآن»الذی یعد بحق أبرز حلقة مفقودة فی تاریخ البلاغة العربیة فقد لا حظ محقق الکتاب أن لأبواب المجاز فیه قیمة تاریخیة کبیرة،تضیف إلی معارفنا عن تطور البلاغة شیئا جدیدا، و تکشف عن مدی إسهام ابن قتیبة فی تکوینها و تطورها بنصیب موفور13.
و قد أوحی لهذا الباحث بهذین الاحتمالین ما أشاعه أمین الخولی فی بحثه الرائد الذی زعم فیه أن ترجمة کتاب الخطابة لأرسطو أو النقل القدیم کان أیام البرامکة،«فیکون الکتاب علی هذا نقل إلی العربیة فی منتصف القرن الثانی الهجری أو علی الأکثر فی أواخره أی قبل-إن تأخر-أو علی الأکثر مع کتاب المجاز لأبی عبیدة الذی یعده مؤرخونا من الأولیات فی الفنون البلاغیة»17.
فما کان لابن قتیبة أن یجد تأویلا مقنعا لما أشکل من مجازات القرآن فی کتاب یتحدث عن الخطابة الیونانیة،لا نملک عنه حتی الیوم صورة دقیقة فی اللغة العربیة!و کیف یکون ما ذکره ابن قتیبة صدی لما کتبه أرسطو و ابن قتیبة أخذه عن الأصمعی و عن الجاحظ،و بقیة أشکال العبارة أخذها عن أبی عبیدة من کتاب المجاز الذی ألف أیام وزارة الفصل ابن الربیع،أی قبل وفاة الکندی بحوالی ستة و خمسین عاما19.
و قد اشتدت شکواه من،المعتزلة لأنهم جعلوا دراسة القرآن و الحدیث و أحکام الشریعة فی المرتبة الثانیة،و لأنهم زجوا بالمنطق الشکلی فی علم الکلام،و سمحوا للقیاسات المنطقیة أن تتلاعب بالأحداث الأغرار؛و کأن ابن قتیبة استشعر خطورة المنطق علی العقیدة و البیان العربی و الهویة العربیة أمام المد الشعوبی و حرکة الترجمة."