چکیده:
يعالج هذا البحث دلالات زمن الفعل الماضي الصرفية
والسياقية في اللغتين العريية والإنجليزية؛ فهو ثل دراسة
تقابلية بين العريية والإنجليزية في الدلالات الزمنية المتنوعة
للفعل الماضي فيا؛ إذ ييحث في الزمن الصرفي والسياقي في
العريية والإتجليزية.
وتسعى هذه الدراسة للإفادة من عم اللغة التقابلي
دف معرفة أوجه التشابه والاختلاف فما يخص دلالات
الماضي الزمنية في اللغتين.
وقد خلصت هذه الدراسة إلى أن اللغتين تتنقان في
دلالة الفعل الماضي على الزمنء وتنفرد العريية في الملالة على
الزمن أولا في الصيغة الصرفية (الزمن الصرفي)ء وهو زمن
محددء ثم تأي القرائن لتعيّن فيه هذا الزمن أو تغيره إلى غيره
بوضوحء فيصبح زمنا سياقيا. أما في الإنجليزية فلا تدل
صيغة الفعل الصرفية على الزمن؛ بل الزمن في الفعل يأتي من
خلال القرائن أو السياق أو الألفاظ الدالة عليهء فهو أشد
افتقارا إلى السياق في تحديد دلالة الزمن؛ فعلى الرغم من
وجود لاصقة صرفية تمثل في لاحقة /0ء-/ بشكل أساميء
إلا تحتاجح جسبب اشتراكها مع لاحقة صيغ
كلاحقة اسم الفعول past participle وغرها- إلى
السياق ليحدد ما إذا كانت الصيغة للاضي أم اسم المفعول أم
غيرهيا. ويعئي ذلك أن السياق لا يقتصر على تعديل دلالة
الزمن الماضيء وما يزيل اللبس عنها عندما تشترك مع غیرها.
This research examines the morphological and
contextual patterns of the past tense in Arabic
and English languages. The research does not
only serve as a comparative study between
Arabic and English with regard to the various
patterns of the past tense, but also applies the
comparative method to conclude the similarities
and differences between both languages in
relation to the morphological and contextual
forms of the past.
The study came up with the facts that both
languages have the same form of the past verb,
Arabic expresses the form morphologically
through definite forms, then asserts or modifies
it contextually, while English expresses the form
contextually through the context marks or
context. The context in English is more needed
than in Arabic for the meaning of past tense.
Out of the context, the morphological suffix /-
ed/ is not sufficient to denote past tense as it is
used for past tense and past participle as well.
Thus, context in English is needed not only to
modify past tense, but also to reveal the
ambiguity in it.