خلاصه ماشینی:
"354-365 «زبان مادیها»زبان کردها یعنی تنها ملت نسبة بزرگ این منطقه که به صورت دیگر از آنان نام بردهاند باشد و حتی مطمئنا-به قول شانیدز-:«تردیدی نیست که با یک متن کردی روبرو هستیم»1 در اینجا متن فارسی نیز همراه متن مادی از روی ترانس کریپسیون پروفسور مک کینزی2به منظور مقایسه آورده میشود: فارسی: Pak-I Xuda.
Koy Hati Xieiz Kerma,Rahmatema پروفسور Hening این متن را یک لهجه شمال ایرانی که تاکنون شناخته نشده است،معرفی میکند3بنا باظهارنظر پروفسور مک کینزی Pakiz به معنی ناب و خالص Zaxm به معنی توانا iz Z Kirma به معنی«برای ما»از کلمات معمول کردی شمال میباشد.
در هر صورت این متن کوتاه هم از این جهت که برای اولینبار به نام«زبان مادی» جملاتی به دست میدهد و هم از جهت اینکه رابطهء بسیار نزدیک زبان مادیها را با زبان کردی(و سایر زبانهای و لهجههای ایرانی)امروز نشان میدهد دارای اهمیت فراوان میباشد."