چکیده:
ﺳﺒﺒﻲﻫﺎ ﺟﺰء ﺟﻬﺎﻧﻲﻫﺎی ذﻫﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﻫﻤﻮاره در ﻫﻤﻪ زﺑﺎنﻫﺎ ﺧﻮد را ﻧﻤﺎﻳﺎن ﻣﻲﺳﺎزﻧﺪ. ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﺻﻞ ﻧﺴﺒﻴﺖ زﺑﺎن، واﻗﻌﻴﺖﻫﺎی زﺑﺎﻧﻲ ﺑﺮ واﻗﻌﻴﺖﻫﺎی ﺟﻬﺎن ﺧﺎرج ﻣﻨﻄﺒﻖ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ و اﻳﻦ ﻋﺪمﺗﻄﺎﺑﻖ ﻫﻢ در ﻋﺮﺻﺔ واژﮔﺎن و ﻫﻢ در دﺳﺘﻮر زﺑﺎنﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺧﻮد را ﻧﺸﺎن ﻣﻲدﻫﺪ. ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻔﺎوتﻫﺎی ﺳﺎﺧﺘﺎری زﺑﺎنﻫﺎی روﺳﻲ و ﻓﺎرﺳﻲ، اﻣﻜﺎﻧﺎت زﺑﺎﻧﻲ ﺑﺮای ﺑﻴﺎن ﺳﺒﺒﻲﻫﺎ در دو زﺑﺎن ﻣﺘﻔﺎوت اﺳﺖ. ﺑﺪﻳﻦ ﻋﻠﺖ ﺗﺪاﺧﻞ زﺑﺎن ﻣﺎدری ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ اﻳﺠﺎد ﻣﺸﻜﻼﺗﻲ در ﻳﺎدﮔﻴﺮی و ﺑﺮوز ﺧﻄﺎﻫﺎی زﺑﺎﻧﻲ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺑﻴﺎن ﺳﺒﺒﻲﻫﺎ از ﻃﺮف زﺑﺎنآﻣﻮزان ﺑﺎﺷﺪ. ﺑﺎ اﺳﺘﻨﺎد ﺑﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪﻫﺎی زﺑﺎنﺷﻨﺎﺳﻲ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪای ﻣﻲﺗﻮان ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻳﺴﺔ زﺑﺎنﻫﺎ ﺧﻄﺎﻫﺎی ﻣﺤﺘﻤﻞ را ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ و ﺑﺮای ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ از وﻗﻮع آنﻫﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﺻﺤﻴﺢ آﻣﻮزﺷﻲ را ﺗﺪوﻳﻦ ﻛﺮد. ﻣﻘﺎﻟﺔ ﺣﺎﺿﺮ ﺧﻄﺎﻫﺎی اﻳﺠﺎدﺷﺪة ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺑﻴﺎن ﺳﺒﺒﻲﻫﺎ را در ﮔﺮوهواژهﻫﺎی ﭘﺎﻳﺪار ﺑﺎ ﺣﺮف اﺿﺎﻓﻪ » «отو دﻻﻳﻞ اﻳﺠﺎد ﺗﺪاﺧﻞ زﺑﺎﻧﻲ و ﺧﻄﺎﻫﺎی ﺗﺮﺟﻤﻪای را ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﻲ ﻗﺮار ﻣﻲدﻫﺪ
خلاصه ماشینی:
اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺴﺎﻣﺪ و ﻣﻴﺰان وﻗﻮع ﻫﺮ ﻳﻚ از اﻳﻦ ﺳﺎﺧﺘﺎرﻫﺎ از زﺑﺎﻧﻲ ﺑﻪ زﺑﺎن دﻳﮕﺮ ﻣﺘﻔﺎوت اﺳﺖ و ﻋﻼوه ﺑﺮ ﺳﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻣﺬﻛﻮر، روشﻫﺎی دﻳﮕﺮی ﻧﻴﺰ ﺑﺮای ﺑﻴﺎن ﺳﺒﺒﻲﻫﺎ در زﺑﺎنﻫﺎ وﺟﻮد دارد.
زﺑﺎن ﻓﺎرﺳﻲ ﻓﺎﻗﺪ ﻣﻘﻮﻟﺔ دﺳﺘﻮری ﺣﺎﻟﺖ6 اﺳﺖ و رواﺑﻂ ﻧﺤﻮی و ﻣﻌﻨﺎﻳﻲ ﺑﻴﻦ اﺟﺰای ﮔﺮوه واژهﻫﺎ و ﺟﻤﻼت ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺣﺮوف اﺿﺎﻓﻪ، ﺣﺎﻟﺖ اﺿﺎﻓﻪ و ﻧﺸﺎﻧﺔ ﻣﻔﻌﻮﻟﻲ )را( ﺑﻴﺎن ﻣﻲﺷﻮد.
ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﺗﺒﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪة ﻣﻌﻨﺎﻳﻲ ﺣﺮوف اﺿﺎﻓﻪ در ﻫﺮ دو زﺑﺎن و اﻣﻜﺎن ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﻳﺎ ﺗﻘﺎﺑﻞ ﻣﻌﻨﺎﻳﻲ آنﻫﺎ در ﺳﺎﺧﺘﺎر ﮔﺮوهواژهﻫﺎ، اﻳﺠﺎد ﺗﺪاﺧﻞ زﺑﺎﻧﻲ در ﮔﻔﺘﺎر روﺳﻲ ﻓﺎرﺳﻲزﺑﺎﻧﺎن و ﺑﺮوز ﺧﻄﺎ اﻣﺮی ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﺪ.
دﻟﻴﻞ دﻳﮕﺮ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ در ﻣﺮاﺣﻞ اوﻟﻴﺔ آﻣﻮزش، ﺗﻔﺎوت ﺑﻴﺎن ﻣﻌﻨﺎی »از« ﺑﻴﺎنﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﺣﺮوف اﺿﺎﻓﻪ » «omو » «изو ﻣﻮارد ﻛﺎرﺑﺮد ﻫﺮ ﻳﻚ از آنﻫﺎ ﺑﺮای زﺑﺎنآﻣﻮزان ﻣﺸﺨﺺ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ؛ ﻳﻌﻨﻲ زﺑﺎنآﻣﻮز ﻫﻨﻮز ﻧﻤﻲداﻧﺪ در زﺑﺎن روﺳﻲ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ارﺗﺒﺎط ﺑﻴﻦ ﺳﺒﺐﺳﺎز و ﺳﺒﺐﭘﺬﻳﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﺪام ﺣﺮف اﺿﺎﻓﺔ ﺳﺒﺒﻲ در ﺳﺎﺧﺘﺎر ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ وارد ﺷﻮد.
Наша одежда промокнула от дождя؛ اﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻪ ﺻﻮرت »ﺑﺎران ﻟﺒﺎﺳﻤﺎن را ﺧﻴﺲ ﻛﺮد« ﺑﻪ ﻓﺎرﺳﻲ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻣﻲﺷﻮد و ﻃﺒﻌﺎ زﺑﺎن آﻣﻮز اﻳﻦ ﻣﻔﻬﻮم را دوﺑﺎره ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﺑﻪ زﺑﺎن روﺳﻲ ﺑﺮﻣﻲﮔﺮداﻧﺪ: ».
اﮔﺮ زﺑﺎنآﻣﻮز ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ آﮔﺎﻫﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ در زﺑﺎن روﺳﻲ آﻧﭽﻪ اﻫﻤﻴﺖ دارد، 33 )ﻣﻘﺼﻮد ﮔﻮﻳﻨﺪه اﺳﺖ، ﻳﻌﻨﻲ آﻧﭽﻪ ﮔﻮﻳﻨﺪه در ﻣﻮرد آن ﺧﺒﺮ ﻣﻲدﻫﺪ، در ﭘﺎﻳﺎن ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻲآﻳﺪ، )در زﺑﺎن ﻓﺎرﺳﻲ ﻋﻜﺲ اﻳﻦ ﻗﻀﻴﻪ ﺻﺎدق اﺳﺖ( ﺟﻤﻠﺔ دوم را ﺑﺮﻣﻲﮔﺰﻳﻨﺪ؛ ﻳﻌﻨﻲ ﺟﻤﻠﻪای ﻛﻪ ﺳﺒﺐﺳﺎز در ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻧﻬﺎد ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮد و ﺳﺒﺐﭘﺬﻳﺮ ﻣﻔﻌﻮل واﻗﻊ ﻣﻲﺷﻮد.