چکیده:
هدف از انجام این تحقیق ، بررسـی وضـعیت آمـوزش و یـادگیری زبـان فارسـی در کـشورهـای خارجی است . به منظور دستیابی به این هدف ابتدا با ده تن شامل استادان دانشگاه، کمـک مربیـان و دانش آموختگان زبان فارسی در هشت دانشگاه طراز اول کشورهای آسـیایی ، اروپـایی و آمریکـایی مصاحبه ای انجام گرفت . سپس با انتخاب نمونة آماری از دانشجویان زبـان فارسـی ٤١ دانـشگاه در ٢٢ کشور مختلف ، ٣٢٦ نفر به سوالات پرسشنامه ای سـاختمند پاسـخ دادنـد تـا بررسـی وضـعیت فعلی آموزش و یادگیری زبان فارسی به عنوان زبان خارجی میسر شود. درواقـع تحقیـق پـیش رو، بخشی از پژوهش گسترده و در حال اجرایی است که در طول دو سـال گذشـته بـرای شناسـایی و بررسی مشکلات، موانع آموزشی و یادگیری زبان فارسی در ٤١ دانشگاه از ٢٢ کـشور چهـار قـارة جهان، با تعدادی از اساتید، مدرسان و دانشجویان این مراکز آموزشی به شیوههای گونـاگون ارتبـاط برقرار کرده است تا بتواند تصویری واقعی ، مبتنـی بـر شـواهد و اسـناد معتبـر در اختیـار مـسئولان اجرایی کشور قرار دهد و نتایج حاصل از آن نشان می دهـد کـه اگرچـه آمـوزش زبـان فارسـی در کشورهای خارجی با مشکلات فراوانی روبروسـت ولـی چنانچـه دانـشکدههـای ادبیـات و علـوم انسانی در ایران که پاسدار زبان فارسی هستند، خـود را ملـزم بـه حمایـت از کرسـی هـای زبـان و ادبیات فارسی در بسیاری از دانشگاههای دنیا بدانند، بسیاری از ایـن موانـع و مـشکلات در کوتـاه- مدت برطرف خواهد شد.
The purpose of this study is to investigate the status of teaching and learning Persian language across world universities. To this end، 10 respondents including university professors، lecturers and graduates of Persian language from 8 first rank universities in Asia، Europe and America were interviewed. Then from among 41 universities in 22 countries، 326 Persian language learners were selected to fill in a questionnaire. The purpose of this study which is part of a bigger research was to examine the status of teaching and learning Persian language across world universities and more particularly the problems faced by language teachers and learners concerning learning Persian. The result of the study showed that despite problems experienced by language teachers and learners، if Persian language departments and institutes responsible for Persian language teaching support the development of Persian language، then many of the problems identified in this study will be solved in the short run.
خلاصه ماشینی:
"جدول ٥: مشکلات و موانع مربوط به عوامل متغیر آموزشی از نگاه شرکت کنندگان در تحقیق عنوان مصاحبه : درصد فراوانی پرسشنامه : درصد فراوانی ١ـ ناتوانی مدرس غیرفارسی زبان در تلفظ صحیح آواهای زبان فارسی 20 2 2/1 7 ٢ـ ناتوانی مدرس در آموزش دستور زبان 20 2 2/4 8 مدرس ٣ـ ناآگاهی مدرس ایرانی از دانش تعلیم و تربیت 10 1 0/9 1 ٤ـ مسئولیت پذیر نبودن مدرس ایرانی 10 1 ـ ٥ـ جدی گرفته نشدن دانشجو توسط مدرس ایرانی 10 1 ـ عوامل آموزشی ٦ـ تشویق و ترغیب نکردن فارسی آموزان برای یادگیری زبان فارسی در کلاس درس 10 1 ـ ١ـ کوتاه بودن ساعات کلاس درس زبان فارسی 20 2 3/6 12 کلاس درس و ٢ـ پیشرفت کند کلاسهای آموزش زبان فارسی 20 2 3/0 10 برنامه های درسی ٣ـ دشواری یادگیری همزمان دو زبان فارسی و عربی برای دانشجویان رشتة مطالعات شرقشناسی 10 1 ـ ٤ـ جدی نبودن کلاس درس زبان فارسی 10 1 1/2 4 کتب و مواد نبود کتابهای آموزشی مناسب و مطلوب برای سطوح پیشرفته آموزشی 90 9 11/3 37 آموزشی کاربردی نبودن کتابهای آموزش زبان فارسی نوشته شده در ایران 60 9 ـ نارضایتی دانشجویان از کتب در دسترس 50 5 5/8 19 استفاده از جزوهها و کپی های تهیه شده توسط مدرسان، به جای استفاده از کتابهای آموزشی مستقل 40 4 ـ زمان آموزش کم بودن تعداد ساعات آموزش در طول هفته ، دوره و سال تحصیلی 30 3 1 (رجوع شود به تصویر صفحه) ٣ـ عوامل اجتماعی و فرهنگی آشکار است که زبانآموز ابتدا زبان خارجی را با هدف یادگیری انتخاب می کند و امکان دارد پس از مدتی ، عوامل ثانویة بیرونی همچون مسایل اجتماعی و فرهنگی ، نگرش او را نسبت به یـادگیری زبـانی که انتخاب کرده است ، منفی سازد و در نهایت ، این دید منفی انگیزة فرد را تا حـدی کـاهش دهـد کـه باعث ضعف و عدم موفقیت او در کسب مهارتهای زبانی شود."