چکیده:
Abstract This research aims to highlight the falsities of William K. Wimsatt and Monroe C. Beardsley’s article “The Intentional Fallacy” (1946). These two New Critics believe that the intention of the author should not be considered when judging the text because the intention of the author is neither available nor desirable. The present research questions two of their claims: that the intention is something separate from the textual meaning and that the authorial intention is private and biographical while the poem is public. To refute their claims, the research employs E. D. Hirsch’s concept of verbal meaning. Verbal meaning is simply a special kind of intentional object which he considers to be synonymous with textual meaning. The study goes beyond Hirsch’s ideas and claims that from the moment the author transfers his intention, through language, to the text, it is no longer an intention but the object. Language, according to the New Critics is a proper and reliable medium, so when Wimsatt and Beardsley question the authorial intention, they are actually questioning the very notion of language. Their second claim, that is the private nature of the author’s intention, will be rejected by borrowing T. S. Eliot’s analogy of the poet to a catalyst. Eliot shows that the poet does not include his/her personality traits in the poem. The achievement of this study is a new view toward the authorial intention, a view which is not based on personal and biographical factors but on verbal factors.
این تحقیق در تلاش است تا اشتباهات مقاله «مغالطه قصدی» از ویمست و بیردزلی را بررسی کند. این دو منتقد نقد نویی بر این باورند که قصد نویسنده نباید هنگام ارزیابی متن در نظر گرفته شود، چون قصد نویسنده نه موجود است و نه مطلوب. این تحقیق دو مورد از ادعاهای این دو تن را زیر سوال میبرد: اول اینکه قصد نویسنده مجزا از معنای متنی است و دوم اینکه قصد نویسنده عاملی شخصی و بیوگرافیکی است در حالی که شعر عمومی است. این مقاله برای رد کردن ادعای انها از مفهوم معنای زبانیای. دی هیرش استفاده میکند. معنای زبانی نوعی از شی قصدی است که هیرش ان را هم معنی با معنای متنی میداند. این مطالعه از گفتههای هیرش فراتر میرود و ادعا میکند که از لحظهای که نویسنده قصدش را از طریق زبان به متن متنقل میکند، دیگر با قصد مواجه نیستیم بلکه با شی مواجهیم. زبان طبق نظر منتقدان نقد نو ابزاری مناسب و قابل اعتماد است، بنابراین وقتی ویمست و بیردزلی قصد نویسنده را زیر سوال میبرند، در واقع مفهوم زبان را زیر سوال میبرند. دومین ادعای انها یعنی ماهیت شخصی قصد نویسنده با استفاده از عقیده تی. اس الیوت در مورد مقایسه شاعر و کاتالیزگر رد میشود. الیوت معتقد است که شاعر خصوصیات شخصیتی خود را وارد شعر نمیکند. این مطالعه بینش ما را نسبت به قصد نویسنده تغییر میدهد و به ما کمک میکند تا دریابیم که قصد نویسنده نه تنها عاملی شخصی و بیوگرافیکی نیست بلکه عاملی از عوامل زبانی است.