خلاصة:
در پژوهش حاضر که بهمنظور بررسی توالی رسایی در خوشههای همخوانی کلمات تکهجایی زبان فارسی در قالب طرح سهوجهی ناندیسکان (1995) صورت گرفته است، (263) خوشه (177 موافق، 15 خنثی و 71 خوشة خنثی) در (600) واژة تکهجایی زبان فارسی با ساخت هجایی واژههای تکهجایی با خوشة پایانی زبان فارسی بررسی شده است. نوشتار پیش رو در هردو سطح خوشه و واژه نشان میدهد که با تفاوت معناداری اولویت با خوشههایی است که در این زبان از اصل توالی رسایی تبعیت میکنند. با توجّه به تفاضل رسایی (97/0) شیب رسایی خوشه شیبی کُند ارزیابی میشود؛ زیرا میانگین تفاضل رسایی خوشه حدود یک است که کمترین تفاضل رقم صحیح است؛ همچنین پژوهش حاضر نشان میدهد که توزیع واژهها در گروههای مخالف رسایی از وضعیت متوازنتری برخوردارند. جستار پیش رو بهلحاظ واکداری نشان میدهد که توالی واکدار-بیواک بهطور معناداری بیش از توالی بیواک-واکدار است که از این زاویه نیز تمایل به رعایت رسایی در خوشههای مورد بررسی تأیید میشود؛ همچنین براساس یافتههای این پژوهش در قالب بهینگی محدودیتهایی تعریف شده و نتایج حاصل در قالب این نظریه تحلیل شده است.
The study aims to investigate Sonority Sequencing Principle(SSP) in final consonant cluster in one syllable Persian words in the frame work of “three dimensions sonority model” proposed by Gnanadesican (1997). In this study 263 cluster (177 agree,71 disagree and 15 neutral) in 600 one syllable CVCC words have been studied. This study shows that Persian in both words and cluster levels significantly follows SSP. Investigating sonority differences in consonant clusters this study shows that the difference is not significant. It means that Persian does not follow extreme sonority differences between cluster members. The study also shows that words distributions in groups disagree with SSP are more homogenous than those agree. Regarding “voice” as a criterion for sonority, the investigation shows consonant clusters have been significantly sequenced as “voice-voiceless” clusters. Based on the results of the study a set of constraints have been defined to analyze sequencing of some Persian words in the frame work of Optimality Theory.