خلاصة:
روایة "ثریا فی غیبوبة" لإسماعیل فصیح من الروایات المعاصرة التی عُرضت فیها فترة
مهمّة من حیاة إیران السیاسیة والتاریخیة (فی الثمانینات)، وأشیر إلی حضور "الآخر"
فیها. و"الآخر" بالنسبة ل "الأنا" أو "الذات" الإیرانیة –فی بحثنا هذا- هو کل من لا یحمل
الهویة الإیرانیة. وتمّ الاعتماد علی المنهج التحلیلی مع محاولة لتبیین شروط التعبیر عن
"الآخر"، ومنظومة قیمه، ومظاهر ثقافته، وطرائق حیاة الشعوب، والدین، والمعتقدات،
واللباس، والعادات، والتقالید... إلخ قدر الإمکان.
لقد کَثُرت صورة الآخر سواء الغربیة منها أو الشرقیة فی روایة "ثریا فی غیبوبة"؛ حیث
نلاحظ فیها صورة مشوّهة للآخر الأمریکی. وأما بالنسبة لفرنسا فمع أنها بلد أوروبی إلاّ
أنّها کانت تتمتع بصورةٍ موضوعیة فی أذهان شخصیات الروایة. لقد رسم فصیح فی الروایة
صورة سلبیة للعرب والأتراک. و"الأنا" التی تتجلّی فی شخصیة (ثریا) المغمی علیها، تشیر
إلی حالة إیران إبان الحرب المفروضة.
The novel Sorayya in Coma by Esmaeel Fasih is among contemporary novels in which some important periods of historical and political life of Iran (the eighties) have been presented. Presence of the other in Iran is pointed and emphasized in the novel. In this paper, the other against "native" or same “Iranian essence” is whoever does not carry Iranian identity or nationality. Discussion method is analytical here and it has been tried to describe interpretation provisions and methods of “the other” including its set of values, culture manifestations, life style, religion, beliefs, dressing, customs and traditions as much as possible. The other's face- western or eastern- has been drawn abundantly in Sorayya in Coma. A corrupted and negative picture of the American, the Arab and the Turkish can be seen clearly in this novel. Although France is a European country, a logical and balanced picture of it has formed in personalities' subjectivity of the novel. Fasih has presented "native" face in character of Sorayya in this novel such that Status of Sorayya projects in mind the condition of Iran during imposed war.