خلاصة:
هدف این پژوهش، مقایسهی قصهی خیر و شر در هفتپیکر نظامی، با روایت بازنویسیشدهی آن در فرهنگ بختیاری از نظر روایتمندی است تا نشان داده شود با توجه به دیدگاه نیکولایوا دربارهی روایتمندی داستانهای کودکان، روایت بازنویسیشده چه ویژگیهایی یافته و همچنین نوع نگرش به کودک و انتظارها از وی در فرهنگ بختیاری، چه تأثیری بر بازنویسی داشته است. براساس این، عناصر داستانی در این دو قصه مانند شروع، تعلیق، گرهافکنی، پایان، شخصیت، زاویهی دید، زمان و مکان بررسی شد. نتایج پژوهش، نشان میدهد بسیاری از عناصر داستان، تغییر داده شده است تا روایت بازنویسیشده، با فهم مخاطب کودک متناسب شود. همچنین نوع نگرش به کودکان در فرهنگ بختیاری، باعث تغییرهایی در قصهی بازنویسیشده گردیده است. پذیرش از سوی خانواده و شیوهی اعتماد به دیگران، ازجمله ارزشها و هنجارهایی هستند که در فرهنگ بختیاری، کودکان باید بیاموزند و در قصهی بازنویسیشده نیز بر آنها تأکید شده است. نگرش منفی به خشونت، باعث شده است تا داستان پایان خوشی داشته باشد. نامناسبدانستن موضوع عشق برای کودکان، موجب شده تا این صحنه در قصهی بازنویسیشده بسیار خلاصه روایت شود. اهمیتدادن به تجربهی زیستی کودکان و اصل همذاتپنداری، سبب شده است تا زمان و مکان داستان، به منطقهی عشایری بختیاری تغییر داده و در سن و نقش شخصیتها تغییرهایی ایجاد شود. با توجه به این مسئله که در فرهنگ بختیاری، کودکان باید در حل مشکلات زندگی نقشآفرین باشند، در روایت بختیاری، برخلاف نگرش جبرگرایانه در روایت نظامی، شخصیتها نقش فعّالتری یافتهاند. واژههای کلیدی: بازنویسی، روایتمندی، فرهنگ بختیاری، قصهی خیر و شر، نظامی، نیکولایوا.
The purpose of this research is to compare the story of good and evil in the military seventh with the narration of its rewriting in Bakhtiari culture, to show that the type of attitude towards the child and his expectations in this culture had an effect on the rewrite. Accordingly, the narrative elements in these two stories, such as start, suspension, knitting, ending, personality, angle of view, time and place were investigated. The results of the research show that, according to Bakhtiari culture and attitude towards children, changes It was created in rehearsal tale. Family acceptance and trust in others, including values and hurricanes that have to be learned in the Bakhtiari culture, children, and emphasized in the rewritten story. The negative attitude to violence has made the story a happy ending. Inappropriate knowledge of the theme of love for children has led to a very brief account of this scene in the rewritten story. The importance of the children's biological experience and the principle of conceptualization has changed the time and place of the story into the Bakhtiari nomadic zone, and changes have been made in the age and role of the characters, or the attention given to the issue that, in the Bakhtiari culture, children should In solving life problems, characters play an active role in Bakhtiari's narrative, contrary to the deterministic attitude in military narrative.
ملخص الجهاز:
مقايسه ي قصه ي «خير و شر» در هفت پيکر با بازنويسي آن به گويش بختياري از نظر روايتمندي ابراهيم ظاهري عبده وند * دانشگاه شهرکرد چکيده هدف اين پژوهش ، مقايسه ي قصه ي خير و شر در هفت پيکر نظامي، با روايت بازنويسيشده ي آن در فرهنگ بختياري از نظر روايتمندي است تا نشان داده شود با توجه به ديدگاه نيکولايوا درباره ي روايتمندي داستان هاي کودکان ، روايت بازنويسيشده چه ويژگيهايي يافته و همچنين نوع نگرش به کودک و انتظارها از وي در فرهنگ بختياري، چه تأثيري بر بازنويسي داشته است .
١. پيشينه ي پژوهش تاکنون پژوهش هاي زيادي درباره ي بازنويسي و بازآفريني در قالب کتاب ، پايان نامه و مقاله ارائه شده است و به خصوص از جنبه ي عناصر داستان ، متن اصلي را با متن بازنويسي مقايسه يا اينکه ويژگيهاي متون بازنويسي را واکاوي کرده اند؛ مانند کتاب شيخ در بوته : چگونگي روش هاي بازنويسي و بازآفريني و ترجمه و بازپرداخت در آثار از جعفر پايور، مقاله هاي «بازنويسي منظومه هاي پنج گنج در ادبيات معاصر ايران » از خورشيد نوروزي، «تحليل رويکرد تحقيقات نظاميشناسي در کتاب هاي محققان ايراني از ١٣٠٠تا ١٣٨٤ش » از خورشيد نوروزي و همکاران ، «گلستان و نوجوانان : بررسي و تحليل الگوهاي بازنويسي حکايات گلستان براي نوجوانان » از سجاد نجفي و همکاران ، «نگاهي بر بازنويسي مثنوي معنوي براي کودکان و نوجوانان » از فرزانه اخوت ، «شخصيت سازي و شخصيت پردازي در آثار اقتباسي از مثنوي معنوي براي کودکان و نوجوانان » از يوسف نيري و پروين مرتضايي و مقاله ي «نگاهي بر عناصر داستان در بازنويسي کتاب قصه هاي شيرين کليله و دمنه براي نوجوانان » از جهانگير صفري و همکاران .