ملخص الجهاز:
"5 -اذا وترت امرء فاحذر عداوته من یزرع الشوک لا یحصد به عنبا6 حکیم ناصر خسرو قبایانی یکی از شعراییست که مضمون «گراز و مروارید»را در شعر خویش درج کرده است: من آنم که در پای خوگان نریزم مراین قیمتی در لفظ دری را7 شارحان قصاید ناصر خسرو غالبا در ذیل این بیت به ابیاتی از ابو علی حسن بن محمد دامغانی استناد کرداند که حاوی مضمون بیت فوق میباشد: قالوا مدحت أناسا لا خلاق لهم مدحا یناسب انواع الأزاهیر فقلت لا تغذرونی اننی رجل اقلد الدر اعناق الخنازیر8 استاد دکتر مهدی محقق در توضیح بیت ناصر خسرو میافزایند که در زبان انگلیسی هم ضرب المثل گراز و مروارید بدین شرح وارد، شده است:9 To throw pearls befor swine البته ایشان مأخذ این ضرب المثل را ذکر نکردهاند،اما مسلما مأخذ آن،آیهیی در انجیل متی است که در آن از تعبیر ریختن مروارید در پای گرازان استفاده شده است: Give not that which is holy unto the dogs,neither cast ye your Oearls before swine,leat they teample them under their feet,and rend yeu."