خلاصة:
В статье рассматриваются вопросы, касающиеся принципа системности в языке, системности в сфере лексики, грамматики. Осмысление различных аспектов взаимосвязи языковой системы и функционирования ее элементов остается одной из актуальных задач современных лингвистических исследований. Существует довольно много определений системы языка, системности и через множество разных определений и подходов нелегко проникнуть в сущность собственно системного подхода. Большинство определений сводится к тому, что язык есть семиотическая функциональная система, служащая обмену информацией и хранению информации в человеческом обществе и человеческом сознании, что язык есть система, внутри которой различают фонетическую, морфологическую, лексическую, синтаксическую и другие подсистемы. Системный подход позволяет провести многофакторное исследование фактов языковой действительности. В философии система рассматривается как совокупность элементов, находящихся в отношениях и связях друг с другом, которая образует определенную целостность, единство. В лингвистике система представляет собой упорядоченное множество языковых единиц, классов, категорий и группировок, которые представляют собой целостные единства, имеющие определенную структуру и соотнесенные с множеством элементов формального выражения.
ملخص الجهاز:
Кобозева, говоря о трудностях, с которыми мы сталкиваемся при изучении отношений данного слова к другим словам в системе языка, считает, что сравниваемые сущности должны иметь между собой что-то общее, так как слов в языке слишком много для того, чтобы сопоставление их всех между собой было возможно (Там же.
- «злобное презрение» накопилось в душе героя; - он просыпается «желчный, раздраженный, злой»; - на его губах «тяжелая, желчная, злая улыбка»; - бормочет «злобно торжествуя успех своего решения» (решения расстроить свадьбу сестры); - «злоба накипала в нем все сильнее и сильнее…» (при мысли о Лужине) - Раскольников «ужасно разозлился» (на бульваре); - «запенившиеся от злобы губы» (тогда же); - «злобно проговорил Раскольников» – реплику о двадцати копейках; - «хотелось смеяться над собою со злости» (когда вышел из дома без топора); - «тупая, зверская злоба закипала в нем» (тогда же); - «проговорил он вдруг тоже со злобой» (разговаривая со старухой); - «он шел, смотря кругом рассеянно и злобно» – спрятав краденое; - «А, черт возьми все это!» – подумал он вдруг в припадке неистощимой злобы» (тогда же); - он чувствовал отвращение к людям, «упорное, злобное, ненавистное»; - «чуть не захлебнулся от злобы на самого себя» (когда пришел к Разумихину); - «удар кнута так разозлил его…» (в сцене на мосту); - «злобно заскрежетал и защелкал зубами» (тогда же); - «бессмысленно и злобно смотрел вслед удалявшейся коляске» (тогда же); - «перебил вдруг опять Раскольников дрожащим от злобы голосом» (в разговоре с Лужиным); - «А вот поймайте-ка его… – вскрикнул он, злорадно подзадоривая Заметова»; - «злобно взглянул на него» (в том же разговоре); - «Лжет!