خلاصة:
محمّدرضا شفیعیکدکنی، محقّق و ادیب سختکوش معاصر که در حوزههای متنوّع قلمفرسایی کرده و استادی خویش را به اثبات رساندهاست. تصحیح آثار عرفانی، از جمله «تذکرهالاولیا»یِ عطار یکی از حوزههای مورد علاقة اوست که در سه بخش: مقدّمه، متن و تعلیقات به چاپ رسیدهاست. از ویژگیهای این تصحیح میتوان به دقّت علمی استاد، اطّلاعات فراوان عرفانی و شرح حال عارفان کمتر شناخته شده، اجتهاد و سختکوشی در تحقیق، امانتداری و صداقت، نقد بر کاتبان در ضبط نادرست کلمات و تصرّف در متن، اطّلاعات مفید سبکشناسی و واژهشناسی، ترجمههای منظوم و هنرمندانه و اِشراف کتابشناسی اشاره کرد. این ویژگیها، در مجموع میتواند در پاسخ به این سؤال اساسی مطرح شود که: محاسن و ویژگیهای تعلیقات شفیعیکدکنی در تذکره چیست و به چه دلایلی، ارزش تعلیقات این کتاب، کمتر از متن نیست؟ نگارنده در پاسخ به این سؤال، ذیل ده عنوان، به تفصیل، محاسن تعلیقات استاد را برشمرده و معتقداست که تصحیح اگر با تعلیقاتی بجا و ضروری همراه باشد، راهگشای خواننده در خوانش و فهم بهتر متن خواهد شد. متن هنگامی به سخن در میآید و غبار گمنامی از چهره میزداید که با مقدّمه و به ویژه تعلیقاتی محقّقانه- که حاصل تأمّل در تمام مولکولهای معنیدار متناست- آراسته شود.
Shafiei Kadkani is a contemporary, diligent scholar who has proven his mastery and poetical artistry in various literary fields Editing priceless mystical works. The edited version of Attar’s “Tadhkiratu ‘l-Awliya” is one of his works in this field. his abundant mystical knowledge, writing the biography of undistinguished mystics, criticizing the scribes on using incorrect words, having useful information on morphology, poetic translations, and having a good grasp on bibliography are some of the features of this editing. These features can be used to answer the following questions. What are the advantages of Shafiei Kadkani’s annotations and why are their values no less than the main text? The author believes that solitary editing is fruitless even if it’s done through the best scientific methods and it would do no good other than introducing the literary work level. It is only when the text is embellished with an introduction, which is the result of pondering on inch of meaning in the text, that it comes to life and talks to the readers.