ملخص الجهاز:
"کتیبههای پارسی باستان در نقش رستم و تخت جمشید *نویسنده مقاله:فیلیپ ژینیو *ترجمه:مصطفی دهقان The Old Persian inscriptions of Naqsh-i Rustam and persepolis اشاره: این نوشته ترجمهای است از شرحی که فیلیپ ژینیو بر جدیدترین اثر رودیگه اشمیت،متخصص زبان فارسی باستان نوشته است.
هیچ کس را همچون مؤلف این نوشته-رودیگه اشمیت-نمیتوان برای انتشار کتیبههای هخامنشی فارسی باستان برگزید،اگر مجموع کارهایی را که او قبلا در این زمینه انجام داده بررسی کنیم،میتوانیم با یک نگاه ساده به کتابشنای کامل صفحات 22-17 موضوع را درک کنیم.
اشمیت(1991)با چاپ ترجمهء بابلی3و ترجمه آرامی4،ترجمهء ایلامی کتیبهها هنوز به اتمام نرسیده است،این مجلد جدید از مجموعه کتیبههای ایرانی ( Cll- )سرانجام اولین چاپ متونی که قبلا در 1954 برای انتشار به «بنونیست»سپرده شده بود،را به ما معرفی میکند.
چاپ کنونی،تمام متونی را که قبلا بخشهایی از آنها توسط شهبازی منتشر شده و نیز متنهای کوچکی که روی طلا،نقره،سنگ،لوح گلی و همچنین روی سنگ قبر داریوش در نقش رستم کنده شدهاند را در برمیگیرد."