ملخص الجهاز:
"این اصطلاحنامه به عنوان ابزار ذخیره و بازیابی اطلاعات در حیطه مذکور،با عنایت به روشهای علمی گزینش برابر نهادههای فارسی تهیه شده است.
این اصطلاحات، (به تصویر صفحه مراجعه شود) در شاخههای مختلف کشاورزی با به کارگیری 50871 توصیفگر و 65321 غیر توصیفگر در دو جلد،با ن مایههای الفبایی،سلسله مراتبی،گردان و انگلیسی-فارسی منتشر شده است.
به نظر میرسد،توجه و عمل به استانداردهای موجود در بخشهای مختلف اصطلاحنامه در ایران به طور کلی،و پژوهشگاه علوم و فناوری اطلاعات به طور اخص، که پیشرو در نشر اصطلاحنامههای موضوعی است،میتواند در بهینهسازی فرآیند مذکور نتیجه مطلوبی داشته باشد.
در اصطلاحنامه علوم کشاورزی،گاه به توضیحگرهایی برمیخوریم که به اشتباه ترجمه کوتهنوشت اصطلاح است،هرچند که قوانین جداگانهای مربوط به نحوه کاربرد صحیح کوتهنوشتها نیز در استاندارد ANSI/NISO z39,19 5002 وجود دارد؛ برای مثال،اصطلاح گزیده«کاپ(سیاست عمومی کشاورزی)».
به سود مصرفکنندگان است،بهتر است در تهیه اصطلاحنامه به منظور بهرهوری در ذخیره و بازیابی اطلاعات،به استانداردهای موجود در این زمینه توجه شود،و سیاستگذاری اطلاعرسانی کشور در این بعد مورد تجدید نظر قرار گیرد(کازرانی،اسدی کرگانی و رهادوست،0831،ص 95)."