کلمة المفتاح ترجمه پذیری / (6 مقالة)
- الترتيب
- تأريخ
-
1.
مؤلف : راکعی، فاطمه ؛
مجلة:زبان شناخت»پاییز و زمستان 1400، سال دوازدهم - شماره 2 التصنيف ب (Ministry of Science/ISC (38 صفحة - من 313 إلی 350 )
الکلمات المفتاحية:ترجمهناپذیریترجمهپذیریشعرترجمهفارسیزبانبـامترجمهـابـه
-
2.
مؤلف : صادقی، رضا ؛
مجلة:فلسفه تحلیلی»پاییز و زمستان 1392 - شماره 24 التصنيف العلمية - البحثية (Azad University (30 صفحة - من 51 إلی 80 )
الکلمات المفتاحية:نسبیگراییصدققیاسناپذیریمشاهدهکوهنترجمهپذیری
-
3.
مؤلف : سرکارحسن خان، حسین ؛
مجلة:پژوهش ادبیات معاصر جهان»تابستان 1391 - شماره 66 التصنيف العلمية - البحثية (Ministry of Science/ISC (20 صفحة - من 57 إلی 76 )
الکلمات المفتاحية:حافظزیبایی شناسیآرایه های ادبیترجمه پذیریآرایه های بیانیهم ارزیبرگردانآلمانیمترجمشعرغزلمتن
-
4.
مؤلف : حدادی، محمد حسین ؛
مجلة:مطالعات ادبیات تطبیقی»0 ISC (18 صفحة - من 39 إلی 56 )
الکلمات المفتاحية:صورتمحتواغزلغربشرقترجمه پذیریترجمه ناپذیریگوتهادبآلمانیدیوان حافظحافظروکرت
-
5.
مؤلف : حدادی، محمد حسین ؛
مجلة:مطالعات ادبیات تطبیقی»پاییز 1389 - شماره 15 ISC (18 صفحة - من 39 إلی 56 )
الکلمات المفتاحية:صورتمحتواغزلغربترجمه پذیریترجمه ناپذیریشرق
-
6.
مؤلف : علوی نژاد، سید حیدر ؛
مجلة:پژوهشهای قرآنی»زمستان 1384 - شماره 44 ISC (32 صفحة - من 26 إلی 57 )
الکلمات المفتاحية:ترجمه پذیریشاطبینسبیت زبانیزبان شناسی قرآنعلم ترجمهنایداهمگانی های زبانترجمهزبانقرآنچامسکیکتابدلالتنظریهژرفساخت