چکیده:
La modalité est définie comme un prédicat qui détermine un autre prédicat tout en modifiant son statut. Elle appartient bien souvent au domaine de l'implicite, à titre de présupposé. Ainsi, nous pouvons généralement y attribuer une existence métalinguistique qui affecte non seulement la performance des actants du discours, mais aussi leur compétence. Autrement dit, en rencontrant un faire ou un être dans un discours, il est possible d'en déduire les modalités sous-jacentes. Cet article a pour objectif de montrer en quoi les modalités font participer les étudiants à la découverte du sens des textes littéraires, à la construction de l'identité modale des actants, aussi bien qu'à dégager l'aspect passionnel et tensif de l'énonciation. De cette façon, cette étude visera à montrer comment l’enjeu modal devient un moyen approprié pour dynamiser les cours de compréhension des textes littéraires qui s’avèrent indissociables de l’enseignement et de l’apprentissage de la langue. Il sera en outre question d'accéder à la signification par le biais du parcours modal.
خلاصه ماشینی:
Recherches en Langue et Littérature Françaises Revue de la Faculté des Lettres Année 9, N0 16 Enseigner des textes littéraires à partir de l’enjeu modal Azar Babasafari Renani*(auteur responsable) Doctorante, Université de Tarbiat Modares, Hamidreza Shairi** Maître de Conférences, Université de Tarbiat Modares, Roya Letafati*** Maître de Conférences, Université de Tarbiat Modares, Parivash Safa**** Maître-assistante, Université de Tarbiat Modares, Résumé La modalité est définie comme un prédicat qui détermine un autre prédicattout en modifiant son statut.
Ainsi, les modalités, en tant que moyens de faire apparaître le sens, peuvent jouer un rôle important dans la dynamisation de l'enseignement des textes littéraires tout en engageant les étudiants dans une activité de lecture qui les conduit à participer à la co-construction du sens.
Effectivement, l'étudiant n'est plus un réceptacle d'informations données et d'idées injectées par un professeur qui lui dicte le sens fixe du texte, mais ils prennent tous les deux leurs distances avec les méthodes classiques où la littérature possédait un sens déjà construit et une signification toute faite.
Alors, pour souligner l'incontestable lien qui existe entre la langue et la littérature, nous nous référons aux propos de Barthes qui sont rapportés par Coquet dans La quête du sens: N'est-il pas naturel que la science du langage (et des langues) s'intéresse à ce qui est incontestablement langage, à savoir le texte littéraire?