چکیده:
پژوهش حاضر کوشیده است تا در قالب طرحی که لارسن ١ (١٩٨٨) به منظور رفع مشکل ساخت مفعول مضاعف ، در نظریات متاخر دستور گشتاری (برمبنای شاخه بندی دوتایی ، ازجمله نظریة ایکس تیره ) ارائه داده است ، توصیفی قابل قبول از گروه حرف تعریف در فارسی شیرازی به دست دهد. در این پژوهش ، براساس طرح لارسن ، برای حرف تعریف دو گروه پوسته ای با دو هستة حرف تعریف یشنهاد و استدلال شده است که قرار گرفتن هستة حرف تعریف ، قبل و بعد از اسم ، در این گونة زبانی ، درصورتی توجیه پذیر است که بتوان گروه حرف تعریف را شامل دو پوسته با دو هسته فرض کرد. در این پژوهش ، ساخت واژیبودن حرف تعریف لایة دوم، دلیلی برای توجیه حرکت اسم و ادغام با حرف تعریف ، فرض شده است . به علاوه استدلال می شود که طرح پوسته ایبودن گروه فعلی قابل تعمیم به سایر گروهها، ازجمله به گروه حرف تعریف است . و این امکان وجود دارد که بتوان آنرا در نمودار ساخت گروهی در چهارچوب ایکس تیره به همة فرافکن های بیشینه تعمیم داد.
The present study is an attempt to describe DP in Shirazi dialect (a dialect of Persian spoken in Shiraz) within the framework of Larson(1988)’s proposal concerning VP shell، proposed to solve the problem of double object construction in binary system، particularly X`-theory. The study demonstrates that generalizing VP shell to DP can account for the splitting of DP head in Shirazi dialect. It argues that there are two shells with two heads for a DP in this framework. The head of the outer layer consists of pronouns and numbers while the head of the inner layer consists of articles. The definite article /-u/ in Shirazi dialect is a piece of evidence to support NP movement and merge in DP structure. Generalizing VP shell to DP in the dialect، as generalized to NP، DP، PP in Mansouri (2006)، is an evidence of the generalizability of the concept of Shell to XP or all other maximal projections within X'- Theory.
خلاصه ماشینی:
"در این پژوهش ، براساس طرح لارسن ، برای حرف تعریف دو گروه پوسته ای با دو هستة حرف تعریف یشنهاد و استدلال شده است که قرار گرفتن هستة حرف تعریف ، قبل و بعد از اسم ، در این گونة زبانی ، درصورتی توجیه پذیر است که بتوان گروه حرف تعریف را شامل دو پوسته با دو هسته فرض کرد.
به این ترتیب مثالهای فوق نشان می دهند که در فارسی شیرازی هستة یکی از دو گروه حرف تعریف بعد از اسم و دیگری قبل از اسم قرار می گیرد.
با مقایسة نحوة قرارگرفتن حرف تعریف ، در زبانهایی چون انگلیسی ، که در آن دریک جایگاه به طور هم زمان، هردو هستة گروه حرف تعریف با نمود آوایی در جایگاه هستة اول قرار می گیرد و زبانهایی که در آنها یکی از دو هسته در جایگاه دوم قرار می گیرد، نشان می دهد که وجود دو جایگاه هسته ، قطعی است و از این دو جایگاه تنها یک جایگاه قبل از اسم قرار می گیرد.
این پژوهش ، که درزمینة تحلیل گروه حرف تعریف در فارسی شیرازی است ، نشان می دهد که ظاهرا می توان طرح پوسته ایبودن گروه را به سایر ساخت های گروهی نیز تعمیم داد.
در این پژوهش ، تحلیل گروه حرف تعریف در فارسی شیرازی، که مشخصا دارای نمود آوایی به صورت هستة پس اسمی با نشانة ساخت واژی پسوند u- است ، به صورتی ملموس تر نشان داد که یکی از دو هستة گروه حرف تعریف بعد از اسم قرار می گیرد."