خلاصه ماشینی:
"آیا با چنین استباطی از غریزه کودکانه،در زمینه حس نفرت و انتقام،تعصب و خشونت،به راستی میتوان مدعی معصومیت شد؟ چنین هواخواهی گستردهای12که نسبت به اولین کتاب کودک دال،یعنی«جیمز و هلوی غول پیکر»انجام گرفت،در عین آنکه به شدت تعجبآور است،[گذشته از متنی ادبی]معنای نهفته دقیق و منسجمی از حیث روانشناختی به دست داده که به کند و کاو درباره«خود»میپردازد که تحسینکنندگان او،هوشمندانه این نکته را مورد مداقه قرار دادهاند.
دو صفحه تمام درباره تمشکهای سیاه و پیرمرد ریشوی چشم میشی میخوانیم تا اینکه به دروازه منزل خانم هانی میرسیم؛گویی دال،خود تحتتأثیر سمبلیسم چنین تصاویری،افسون شده است: «خانم هانی،دستش را بیحرکت روی دروازه قرار داد و گفت:همینجاست،من همینجا زندگی میکنم.
» چنانچه ماتیلدا را کتابی[داستانی]مرکب از دوپاره [به ظاهر متناقض]بین گروتسک مضحک[از یک سو]و واقعگرایی شرارتبار[از سویی دیگر]بدانیم(اگر خانم ترانچبال کاریکاتوری هیولایی مردم آزار [سادیست]باشد،خانم هانی را باید به چه چیزی نسبت داد)،چند کتاب دیگر دال را نیز از همینگونه باید به شمار آورد.
(م) Ugly Sisters -(17) (18)-دختر من که علاقه شدیدی به آثار دال دارد، پس از خواندن چند داستان از این مجموعه که بهمن فرزانه،با عنوان«گوسفند قربانی»پیش از انقلاب ترجمه کرده،شب دچار کابوس شد و دو روز بعد مرتب میگفت «مردهشور دال را ببرند با این داستانهایش!!»(رازآور) Stephen Roxboraugh -(19) (20)-در کتاب تحقیق بسیار اجداد ẓLanguage and Controlin Children''s Literature نوشته ,Murray Knowles,Kirsten Malmjar آمده است:«مورای ناولز،در تحقیق میدانی که در سال 1990 با تهیه پرسشنامه انجام داد،چنین نوشته است: «پاسخهای..."