چکیده:
فی الدراسات الأسلوبیة تعتبر ظاهرة الانزیاح من الظواهر الهامّة التی تدرس النصّ الشعری علی أنّه لغة مخالفة للمألوف والعادّی ومن ثمّ سعی هذا البحث إلی إلقاء الضوء علی هذه الظاهرة الأسلوبیة فی شعر توفیق أمین زیّاد من وجهة نظر جان کوهن الذی نظر إلی الانزیاح باعتباره اداة لتحقیق الشعریة مستنداً فی ذلک إلی ثنائیة معیار أو (درجة الصفر اللغویة) و انزیاح (خرق المألوف). إنّ الا نزیاح من وجهة نظر کوهن بالإضافة إلی خرق المعیار، وسیلة لإحداث قوة جمالیة تمکننا من تمییز الشعری من اللاشعری والشعریة فی تصوره، ناتج عن حضور نسبة معینة من الغموض الفنی الذی یظلل المعنی و یخفیه. یهدف هذا البحث الذی اتبع المنهج الوصفی التحلیلی إلی الکشف عن جوانب شعریة قصیدة من قصائده الموسوم بـ "السکّر المرّ" وبالتالی شاعریة "توفیق زیّاد" وکذا توضیح تجلّیات الانزیاح علی المستوی الدلالی والنحوی والإیقاعی وذلک باستثمار بعض المفاهیم التی جاء بها جان کوهن منها: الإسناد وعدم الملائمة، والتنافر والشعریة وإلغاء الوظیفة. تدل النتئج علی أنّ الشاعر فی المستوی الإیقاعی نوّع فی الروی وقام بالتجدید فلم یستغن عن القافیة بل اکتفی بتجدیدها من خلال التنویع فیها، وهذا التنویع حفظ موسیقیته وأعانه علی توسیع المعنی والانتقال بالموضوع. أمّا تجلّیات الانزیاح فی المستوی النحوی فتتبدّی فی التقدیم والتنوع بین الجمل الفعلیة والاسمیة. فإذا احتاج النّص إلی روح الغضب والتمرّد استخدم الأفعال المضارعة من أجل إثارةانفعالات قارئه وشحذ وجدانه بالثّوران والغضب. فی المستوی الدلالی، تبیّن لنا أنّ التقنّیات المستخدمة فیها مثل المفارقة والتنافر اللونی وتراسل الحواس والانزیاح الإسنادی المتمثل فی التشخیص جعلت هذه القصیدة أکثر شعریة مما أدّی إلی إکساب شعره بعداً إیحائیاً
In stylistic studies, the phenomenon of deviation is considered as one of the most important phenomena that studies the poetic text as a language contrary to the usual and the ordinary. Therefore, this study has tried to investigate this stylistic phenomenon in the poetry of the most prominent poets of the Palestinian resistance, namely Tawfik Zayyad. This research, which is written in a descriptive-analytical way, intends to reveal the poetic aspects of one of her poems called Bitter Sugar in three layers of phonetic, syntactic and semantic de-familiarization. The results show that semantic de-familiarization was one of the most frequent forms in this poem where the poet was able to achieve an inspiring distant relationship between the signifier and the signified through the method of paradox and correspondence of the senses. But the effects of de-familiarization are manifested in the syntactic layer in the hysteron proteron and the difference between phrasal and noun phrases. This variety returns to the place, so if the text needs a spirit of anger and rebellion, use the present verbs that benefit movement and renewal to arouse the reader's emotions. But if the poet wanted to talk about the cultures of the Palestinians and their traditions and etiquette, he used the nominal sentences that indicate stability and immutability. The poet has used inspirational language to literaryize his language. The aesthetic purpose of each of these manifestations is to arouse surprise, influence and incitement to the reader.