خلاصه ماشینی:
"فوران شور و جنون محمد قاسمزاده لئونس ولنا کارل گئورگ بوشنر (به همراه شناخت زندگی و آثار بوشنر) ترجمهی پرویز جاهد انتشارات پیراسته-1376 ادبیات آلمان،با اینکه یکی از میراثهای گرانقدر ادبی جهان است،حال هنوز هم،در پایان سدهی بیستم میلادی برای مردم ما ناشناخته و بیقدر مانده است.
با اینکه کارل گئورگ بوشنر،از قلههای ادبیات آلمان نیست،با این حال آثار ولو اندک به جا مانده از او،از ژرفایی در خور تأمل برخوردارند و اگر او در عین جوانی نمیمرد، بیگمان اکنون ما با چهرهای روبهرو بودیم که در کنار گوته، داستایوسکی،بالزاک،استاندال و خیلی از بزرگان سدهی نوزدهم میدرخشید.
هرچند او این اصطلاح را برای معرفی نقاشیهایش به کار برد؛اما سالها بعد،این گئورگ بوشنر بود که با خلق آثار نمایشی خود،پایههای این مکتب را در ادبیات نمایشی آلمان قدرت و قوام بخشید.
هرچند مترجم محترم در معرفی بوشنر به خوانندگان ایرانی پیشقدم نیست و پیش از او،کامران فانی و سعید حمیدیان با ترجمه«لنتس»و«وویتسک»گام نخستین را برداشتهاند،ولی اهتمام جاهد در این زمینه در خور ستایش است."