خلاصه ماشینی:
"پروفسور حامدی چون با مجلهء«بخارا»آشنا شدند،زیاده خوشحال گردیدند و از جمله ابراز داشتند: -درونمایه«کلک»خیلی مفصل و کامل بود؛از ایرانشناسی جهانی آگاهی خوب حاصل میشد؛«بخارا»نیز همان رویه را داشته است؛با این تفاوت که نام«کلک»بیطرف بود و «بخارا» گرم و خودمانی است.
و عرض شد: در واقع«تاجیک»از«تاج»است؛و دلیلش هم این است که در عرف مردمی،کلاه مهمترین بخشی از انواع پوشاک محسوب میشود،آن را زیر پای نمیکنند،به فردی دیگر نمیدهند،وقتی هم از سر میگیرند،در جای بلندی میگذارند؛تا همین سالهای اخیر که تمدن اروپایی چیره گشت،با سر لوچ نمیگشتند،زینهار خوراک نمیخوردند،در دیهات اکنون نیز همان فرهنگ پیشین رعایت میشود،چنانچه نماز بدون کلهپوش روا نیست.
رئیس دانشگاه ملی تاجیکستان درخواست نمودند که گلایهء ایشان از طریق منبر بلند،یعنی صفحات مجلهء«بخارا» به سمع رئیسان دانشگاههای تهران و ملی تهران،و بویژه وزارت محترم فرهنگ و آموزش عالی ایران رسانده شود.
نامهء پروفسور عصازاده چون زمان بازگشت به تهران نزدیک میشد،پروفسور خدابنظر عصازاده،ریاست محترم دانشکدهء ادبیات در دانشگاه ملی تاجیکستان،درخواست نمودند که نامهء سپاسگزاری ایشان را خدمت جناب آقای علی دهباشی رسانم.
استاد عصازاده علاوهء شفاهی هم داشتند:دانشگاه ملی تاجیکستان،جز از دانشکدهء ادبیات، دانشکدههای خاورشناسی و تاریخشناسی نیز دارد که به تقاضای رشتهء،توجه گرمی به نشریههای فرهنگی ایران گرامی ظاهر مینمایند،و از همین سبب،میخواستیم که از هر شمارهء «بخارا»حداقل ده جلدی در اختیار داشته باشیم.
علی دهباشی عزیز وعده کرده است که:(در «بخارا»بدان اصلی که معتقدم،پای خواهم فشرد و آن (به تصویر صفحه مراجعه شود) @استاد محمد جان شکوری چیزی نیست به جز حفظ و توسعهء زبان فارسی و مباحثی که مربوط به آن میشود."