خلاصه ماشینی:
"پس مناسبت دارد نام آنها را برای آگاهی ادبای هموطن یادآور شوم: درین بارخانه سه کتاب دربارهء غالب دهلوی بود هر سه از انتشارات«غالب انسی تیوط»:یکی غزلیات فارسی غالب(255 تا)با ترجمهء انگلیسی است که چاپ دومش در سال 1996 انجام شده است.
593-وقفنامهء کتاب فقه زیدی این روزها که رسیدگی به یادداشتهای خود دربارهء تاریخ کتابخانههای ایران میکردم متوجه شدم وقفنامهء شاه سلطان حسین بر نسخهء کتاب شفا تألیف حسین بن داعی الی الله محمد بن احمد بن یحیی در فقه زیدی مورخ 1062 را که در چهار صفحه به خط نسخ خوش بر اول نسخه کتابت شده و من متن آن را در راهنمای کتاب سال 15(1315):859-862 چاپ کرده بودم درین سالهای اخیر در دو جای دیگر از روی مأخذ واحد دیگری چاپ شده.
این شیوههای کج و معوج فارسی فرنگینما و من درآوردی که هیچگاه هم مورد نقد و بررسی فنی قرار نگرفت کمکم باب طبع مقلدین دگرجوی متعددی قرار گرفت و انواع مشابه آنها روی تابلوی مغازهها و در طرح عناوین مجلات و نشانهها و خیلی چیزهای دیگر ظاهر شد و تمام سلایق کج را بخود جلب کرد و متاسفانه تا امروز هم دوام آورده است و مشاهده میفرمایید که اکنون طراحان بیسوادی حتی با چنین شیوههای سخت ناموزونی نمونههای حروف و به اصطلاح فونتهای کامپیوتری فراوانی را طراحی میکنند و به بازار کار میفرستند با توجه به این که امروزه هر طفل مکتب نرفتهای با وسیله بینظیر و آسان کامپیوتر تصور میکند که میتواند طراح گرافیک هم باشد و چون بیسواد و کمدان هم هست؛براساس«کمدان خطرناکتر از نادان است»نمونههای فجیعی را که جناب عالی در مجله بخارا مورد اشاره قرار دادید مطرح میکند."