خلاصه ماشینی:
"و عند ما قدم الاوربیون الی هذه البلاد فی القرن السابع عشر، وجدوا انه اقصر الطریق بین اوربا و بین مصالحهم فی الهند و فی الخلیج العربی،و الآن و علی الرغم من الحدود و السیاسات التی وضعت بعض الحواجز علی الطریق،الا ان علامات الطریق القدیمة-من بقایا المدن و اطلال خانات السفر و الآبار المسالحة، ظلت علی حالها.
و علی کان فقد و افق اخیرا«الباشی»او رئیس القافلة ان یضمه الیها مع فراشه و متاعه و ان یزود بدابة یرکبها«مع قلیل من الطعام الردیء الذی یقدم فی ساعات غیر مناسبة»الا ان تاکسیرا کان یضیف الی ذلک بعض انواع من(البسکویت) و الفواکه المعلبة و خاصة مربی السفرجل،و بالبرتغالیة مارمیلو.
و قد ضمنت القافلة بضعة تجار اوربیین من بینهم اثنان من مدینة البندقیة الایطالیة (کان البندقیون لا یزالون التجار الرئیسیون فی تلک البقاع من العالم)بالاضافة الی برتغالی متعب من البصرة الذی اسهم فی تحضیرات القافلة،فلکل عشرة جمال محملة بالبضائع،ینبغی تحمیلها بصبغة النیلة و الصمغ و الجوز(لاستخدامها فی الدباغة و صناعة الحبر)و کذلک التمور و التوابل و الاقمشة الفاخرة.
و بعد ان جاءت هذه الاخبار و وصلت بعض الرسائل من حلب،قاطعة طریق الصحراء الذی کان یستعمل للبرید السریع بشکل مفضل علی طریق البحر حتی عام 1605،و هی السنة التی وصل فیها تاکسیرا الی بلاده.
و تجری المطالبة المعتادة بتقدیم الهدایا الی اتباع الامیر،و لذلک کان هؤلاء یعرقلون اجراءات المرور للحصول علی المزید من الاتاوات،مما جعل اصحاب القافلة یتأخرون مدة ثلاثة اسابیع حتی ادرکهم البرد و الجوع، بالاضافة الی الابتزاز الذی تعرضوا الیه من قبل اهالی المدینة، و الی خیبة الامل التی اصیبوا بها من جراء احتجازهم الطویل، و لذلک حمد الله تاکسیرا عند مغادرتهم المدینة."