خلاصه ماشینی:
"اینک پرسشهای خود را مطرح کرده و پاسخهای معظم له را منعکس میکنیم: شنیده شده است که در کشور عربستان،کتابی منتشر شده و شما را به عنوان مترجم آن کتاب، معرفی کردهاند جریان از چه قرار است؟ با عرض تشکر از جناب عالی،یادآور میشوم در عربستان سعودی کتابی به نام«قرائة راشدة فی نهج البلاغة»به قلم شیخ صالح درویش به زبان عربی و سپس ترجمهء آن به نام«نهج البلاغه را از نو بخوانیم»به زبان فارسی منتشر شده و اینجانب به عنوان مترجم معرفی شده است.
سید رضی را در کنار ابن خلکان قرار داده ببینیم از نظر تقوا و وارستگی سخن کدام یک از این دو نفر برای ما حجت است؟ شرح حالنویسان،همگی سید شریف رضی را به عنوان ادیب ماهر و دانشمند بزرگ،متقی و پارسا معرفی کرده و سالیان درازی به عنوان نقیب علویان،در دولت عباسی حضور داشته است و احدی دربارهء او سخنی که حاکی از بیتقوایی،ناپارسایی او باشد نگفته است و همهء نوشتههای او از اتقان و علاقه به اسلام و تحکیم الفت در میان مسلمانان حکایت میکند.
آیا شیخ صالح دربارهء مستدرک نهج البلاغه که به قلم شیخ عبد الهادی کاشف الغطا نوشته شده نیز ایراد گرفته است؟ چرا،برای آن ایراد دیگری گرفته و آن این که میگوید:چگونه مردی که در قرن چهاردهم زندگی میکرد،بلا واسطه از علی بن ابی طالب که در قرن نخست زندگی میکرد،نقل روایت نموده است."