خلاصه ماشینی:
"الصفحات الأولی الجدید العدد 362-51 دیسمبر 2891\الثمن 01 قروش عقدة ابن خلدون و أزمة الفکر العربی مائة سنة بعد نظریة داروین سعادات أهل الجنة الشک و دارت مناقشات حول القصائد العربیة التی ترجمها(ریکرت)و التفت (جوته)الی هذا الشعر و طلب ترجمة بعض القصائد التی قرأ عنها الی الألمانیة، و منها مغلقة(امریء القیس)و ترجم له المترجمون ما شاء من شعر،و أعجب بوصف (امریء القیس)لحصانه: *مکر مفر مقبل مدبر معا کجلمود صخر حطه اللیل من عل و أعجبه وصف اللیل *ألا أیها اللیل الطویل ألا انجلی یصبح و ما الاصباح منک بأمثل و کتب(جوته)کتابه الشهیر(الدیوان الشرقی)و جعل عنوانه باللغتین الألمانیة و العربیة علی غلاف الکتاب.
و قال شویرت: -أنا أطلب قصیدة شعر و قال ربکرت: -و أنا أطلب لحن موسیقی و ذهل السید الجرسون من هذین الطلبین،و لکنه انصرف لأن هذا المطعم بالذات جلس علی موائده(مارتن لوثر)و(جوته)و(شیللر)و غیرهم کثیرون ..
و لحن(شوبرت)قصیدة منها علی موسیقی میزان الشعر العربی الذی کسرنا عموده."