خلاصة:
This study examined the effect of communication strategy (CS) training on the strategic behavior of English foreign language (EFL) Egyptian learners. They were grouped into an experimental group (n = 51) who received the regular English course plus an extra eight-hour training on the use of two communication strategies (CSs), namely approximation and circumlocution and a control group (n = 38) which received the regular English course. During a seven-week extensive English course, as part of the Interchange Series, participants were explicitly trained to use approximation and circumlocution in order to overcome their lexical difficulties in written tasks. Students had a pre and a posttest during the first and the last weeks of their English course to determine whether the CS training program had an effect on their strategic behavior. The results showed that both groups resorted to avoidance more frequently than achievement strategies in the pretest. This behavior changed significantly by the experimental group in the posttest, where subjects resorted less to avoidance and more to achievement strategies. Conversely, the control group continued their strategic behavior, resorting to avoidance strategies more than achievement ones. The results showed that the change in the strategic behavior by the experimental group was statistically significant. Students became aware oftheir strategy use and more confident to use the target language regardless of their limited linguistic resources to overcome their lexical difficulties during writing tasks
یلجا دارسو اللغه الانجلیزیه کلغه اجنبیه الی استخدام استراتیجیات التنحی او - -
الاختصار بشکل کبیر عندما یواجهون صعوبات لغویه سواء فی الاداء الشفهی او الکتابی. لذلک من
الاهمیه ان یتم تدریب الطلاب علی استخدام استراتیجیات التعویض حتی یتمکنوا من مواجهه
الصعوبات اللغویه بالذات فی المفردات الصعبه او الجدیده بالنسبه لهم؛ وبذلک یصبحون اکثر قدره
علی مواجهه ای صعوبات مستقبلیه؛ مما یودی الی تحسین ادايهم، ومن ثم اکتسابهم اللغه بشکل
افضل عن طریق التفاوض وتوصیل المعلومه الی المتحدث او القاري بشکل واضح وصحیح. لذلک
هدفت فی هذه الدراسه الی توعیه وتدریب طلاب اللغه الانجلیزیه فی مرکز اللغات والترجمه -
جامعه القاهره من ذوی الکفاءه المتوسطه علی استخدام استراتیجات التعویض )استراتیجیتی -
الالتفاف والتقریب( علی مهاره الکتابه. اعددت مجموعتین لهذه الدراسه؛ المجموعه الاولی هی
المجموعه الضابطه )عدد الطلبه 83 ( والاخری هی المجموعه التجریبیه ) 15 عدد الطلبه(. اولا
اعطیت المجموعتین )الضابطه والتجریبیه( اختبار ا قبل التدریب لمعرفه مدی قدرتهم علی توصیل
المعلومات الصحیحه اثناء الکتابه. وثان یا اعطی الطلاب )المجموعه التجریبیه( انشطه وتدریبات فی
استخدام استراتیجیات التعویض وبالذات استراتیجه التقریب والالتفاف اثناء الکتابه. واخیر ا وبعد
انتهاء برنامج التدریب خضع طلاب المجموعتین الضابطه والتجریبیه لامتحان بعدی لمعرفه تاثیر
برنامج التدریب علی استخدام استراتیجیات التعویض فی مقابل استراتیجیه التجنب علی مهاره
الکتابه. کانت نتیجه البحث عن تاثیر البرنامج علی عدد ونسب استخدام الاستراتیجیات التعویضیه
فی مقابل استراتیجیه التجنب؛ فالاختبار القبلی متماثله للمجموعتین. اما فی الاختبار البعدی فقد
تغیرت النتیجه بین المجموعتین؛ حیث تبین من النسب ان المجموعه التجریبیه افادت من برنامج
التدریب علی استخدام اکبر لاستراتیجیات التعویض فی توصیل معلومات واضحه ومکتمله عما
فعلوه فی الاختبار القبلی؛ حیث کان استخدامهم لاستراتیجیه التجنب اکبر وبالمقارنه مع المجموعه
الضابطه اتضح ان اداءها لم یتغیر فی الاختبار القبلی والبعدی؛ حیث استمرت فی استخدام
استراتیجیه التجنب بشکل کبیر؛ مما یوکد اهمیه برنامج التدریب فی استخدام اللغه الانجلیزیه
وتوصیل معلومات صحیحه ومفهومه.