-
1.
مؤلف : حیدری، حمیدرضا ؛
مجلة:پژوهش های ترجمه در زبان و ادبیات عربی»بهار و تابستان 1398 - شماره 20 التصنيف ب (Ministry of Science/ISC (20 صفحة - من 197 إلی 216 )
الکلمات المفتاحية:تعریبتغییر بیانوینه و داربلنهفاخرگوییفارسیعربیترجمهزبانتغییـربـههـامترجمترجمـه
-
2.
مؤلف : عبیدان، جلال ؛ كاتب مسؤول : زارع برمی، مرتضی ؛
مجلة:پژوهش های ترجمه در زبان و ادبیات عربی»پاییز و زمستان 1402 - شماره 29 التصنيف ب (Ministry of Science/ISC (30 صفحة - من 115 إلی 144 )
الکلمات المفتاحية:ترجمهتعریبآنتوان برمنگرایشهای تغییر شکلدهندۀ متنوصیتنامۀ سیاسی-الهی امام خمینی(ره)
-
3.
مؤلف : قیم، بهادر ؛ صدیق، محسن ؛
مجلة:تاریخ فرهنگ و تمدن اسلامی»زمستان 1397 - شماره 33 التصنيف ب (Ministry of Science/ISC (26 صفحة - من 63 إلی 88 )
الکلمات المفتاحية:عبدالملک بن مروانتعریبضرابخانهمسکوکات
-
4.
كاتب مسؤول : شهبازی، علی اصغر ؛ مؤلف : پارسایی پور، مصطفی ؛
مجلة:پژوهش های ترجمه در زبان و ادبیات عربی»پاییز و زمستان 1399 - شماره 23 التصنيف ب (Ministry of Science/ISC (34 صفحة - من 237 إلی 270 )
الکلمات المفتاحية:نقد ترجمهمثنوی مولویتعریبداستان شاه و کنیزکمدل وینی و داربلنهمثنویترجمۀترجمـهداستانجواهریفارسیبـاوینی و داربلنه
-
5.
كاتب مسؤول : نجفی ایوکی، علی ؛ مؤلف : حدادی، محدثه ؛
مجلة:پژوهش های ترجمه در زبان و ادبیات عربی»بهار و تابستان 1399 - شماره 22 التصنيف ب (Ministry of Science/ISC (35 صفحة - من 291 إلی 325 )
الکلمات المفتاحية:اصطلاحتعریبرسانههای عرب زبانموضعگیری سیاسیالگوی ایویرعربیخبرگزاریترجمهزبانسیاسی