پاییز و زمستان 1399 - شماره 23 التصنيف ب (Ministry of Science)
-
كاتب مسؤول : گرجامی، جواد ؛
(26 صفحة - من 9 إلی 34 )
الکلمات المفتاحية:ضربالمثلسپهرنشانهایچرخش نشانه فرهنگینشانههایفرهنگیهـاترجمهزبان
-
كاتب مسؤول : باقری، علی قربان ؛ مؤلف : فکری، مسعود ؛
(25 صفحة - من 35 إلی 59 )
الکلمات المفتاحية:آموزش ترجمۀ عربیمبانی نظری ترجمهتخصص ترجمه
-
مؤلف : قاسمینسب، رضاعلی ؛ كاتب مسؤول : عسکری، صادق ؛
(29 صفحة - من 61 إلی 89 )
الکلمات المفتاحية:ترجمهسیاسترسانهبیطرفیسوگیریایدئولوژیرسانههاهـاواژگانمترجمبـه
-
كاتب مسؤول : محمدی، اویس ؛
(28 صفحة - من 91 إلی 118 )
الکلمات المفتاحية:فمینیسمزبان زنانهغادة السمّاننگارش زنانهترجمۀ شعرالسمانزنانشعرترجمۀبـهفمینیست
-
كاتب مسؤول : سعیداوی، علی ؛ مؤلف : احمدی، سجاد ؛
(19 صفحة - من 119 إلی 137 )
الکلمات المفتاحية:ترجمه از زبان واسطهعرسالزینشکرالله شجاعی فرآسیبشناسی
-
كاتب مسؤول : کشاورز، حبیب ؛
(18 صفحة - من 139 إلی 156 )
الکلمات المفتاحية:سمفونی مردگانعباس معروفیاحمد موسیروشهای ترجمۀ تشبیهپیرینیتشبیهمترجمعربیتشـبیهترجمـۀبـهادات تشبیهمشبهبه
-
كاتب مسؤول : اسودی، علی ؛ مؤلف : میر حسینی، سید محمد ؛
(28 صفحة - من 157 إلی 184 )
الکلمات المفتاحية:زبان فارسیتکواژ وابستهغیرمعادل ترجمهایتکواژعربیترجمهساختاربـابـهزبان عربی
-
مؤلف : ناظمیان، رضا ؛ كاتب مسؤول : قربانی مادوانی، زهره ؛
(23 صفحة - من 185 إلی 207 )
الکلمات المفتاحية:ترجمهبافت موقعیتیسیبویهالکتاببافتزبانمتکلممخاطبسیاق
-
كاتب مسؤول : سلیمی، زهرا ؛ مؤلف : انصاری، نرگس ؛
(28 صفحة - من 209 إلی 236 )
الکلمات المفتاحية:علامه جعفریخطبۀ اشباحعلامه شهیدیکیفیت ترجمهجولیان هاوسترجمۀترجمـۀهاوسمتنبـابـهمترجمزبان
-
كاتب مسؤول : شهبازی، علی اصغر ؛ مؤلف : پارسایی پور، مصطفی ؛
(34 صفحة - من 237 إلی 270 )
الکلمات المفتاحية:نقد ترجمهمثنوی مولویتعریبداستان شاه و کنیزکمدل وینی و داربلنهمثنویترجمۀترجمـهداستانجواهریفارسیبـاوینی و داربلنه
-
كاتب مسؤول : بشیری، علی ؛ مؤلف : هادوی خلیل آباد، زهرا ؛
(34 صفحة - من 271 إلی 304 )
الکلمات المفتاحية:نقد ترجمهفرانکشتاین فی بغدادامل نبهانینظریة گارسسترجمهرمانترجمـهگارسسبـه
-
كاتب مسؤول : بخشی، مریم ؛ مؤلف : ظفری، کبری ؛ باقری، سپیده ؛
(37 صفحة - من 305 إلی 341 )
الکلمات المفتاحية:الگوی گارسسخدمات متقابل اسلام و ایرانالاسلام و ایراننقد ترجمهمطهریترجمهترجمـهگارسسبـهمترجمکتاب