Abstract:
الفاظ و عبارات قرآن کریم تولید شده از جانب آفریدگار هستی است که توسط فرشته امین وحی بر پیامبر عظیم الشان اسلام فرود آمده است تا انسان ها در سایه تعلیمات و آموزه های حیاتبخش آن ، طریق مستقیم زندگی را دریابند و با به کار گیری دستورات آن به سعادت و خوشبختی دنیا و آخرت نائل آیند . اما از آنجا که این کتاب آسمانی در سیر نزولی خود از جایگاه « عند الله » به میان انسانها که ساکن در این کره خاکی هستند ، فرو فرستاده شده ، در قالب متن بشری درآمده است تا برای انسان ها قابل دسترسی و بهره برداری باشد . بدیهی است که چنین متنی نیاز به توضیح و تبیین دارد که بر اساس فرمان الهی این مهم بر عهده شخص پیامبر اسلام نهاده شده است . لذا می فرماید : « و انزلنا الیک الذکر لتبین للناس ما نزل الیهم و لعلهم یتفکرون نحل/44 » این مساله سبب شده است که پیامبر اسلام از نخستین روزهای نزول قرآن ، به تبیین و توضیح برخی آیات بپردازد که برخی از کاتبان وحی و صحابه به نوشتن آن توضیحات در حاشیه متن قرآن اقدام می نمودند واین امر خاستگاه نوعی تدوین در نگارش قرآن شد که امروزه با عنوان « حاشیه گذاری قرآن » شناخته می شود . لذا حاشیه گذاری بر قرآن از زمان صدر اسلام آغاز شد و همچنان ادامه دارد . با پیشرفت چاپ و نوع کتاب نویسی این امر وضعیت جدیدی به خود گرفته است که رایج ترین نوع آن را می توان در چاپ قرآنهای مترجم دنبال نمود . اما پژوهشگران قرآنی تنها به ترجمه متن قرآن اکتفا نکرده اند و به نگارش ترجمه واژگان ، شان نزول آیات ، توضیح واژگان و آیات و سایر اطلاعات مرتبط اقدام نموده اند . این مقاله که بر گرفته شده از طرح پژوهشی « قرآن مترجم » است تاریخ این گونه پژوهش های قرآنی را مورد تحقیق و بررسی قرار داده است و به بررسی شیوه حاشیه گذاری قرآن مترجم و ویژگی های آن پرداخته است .
Qur'an words and its phrases made by God Almighty have sent down by Gabriel to the Holy Prophet so that humans find the right path of life and by obeying of Qur'an commandments reach the felicity world and hereafter. But since this scripture in his descending، has been sent down from "the vicinity of God" to among of humans who are residents on the earth، it has been made in humanity form to be understandable by human. It is obvious that this kind of texts needs to be explained and interpreted and on the basis of Divine command، this matter has been on the responsibility of the Prophet. So God says:
وأنزلنا إلیک الذکر لتبین للناس ما نزل إلیهم ولعلهم یتفکرون
"And We have sent down unto thee (also) the Message; that thou mayest explain clearly to men what is sent for them، and that they may give thought."
This caused the Prophet from the early period of descending of Qur'an، to explain and interpret some verses of Qur'an to some revelation scribes and companions of Prophet were acting to the writing of explanations in margins of Mushaf and this established a new kind of Qur'an writing that is now known with the name of " Writing on the sidelines of the Qur'an". The writing on the margin of the Quran stated from the early period of Islam and it still continues. With the improvement of edit technology، this has been taken a new situation and the most common type that can be found in the edition of translator Qur'an. But the Qura'nic scholars haven't confined to the translation of Qur'an text and acted to the translation of vocabularies، causes of verses descending، interpreting of vocabularies، and verses، and the other related information.
This paper which has been taken from the proposal of "Translator Qur'an" has examined and researched the history of Qur'anic researches and has studied and reviewed the type of writing on the margin of the Quran and its characteristics.