Abstract:
یکی از افعال مورد تأکید دین اسلام، دعا کردن است. دعا به معنای صحبت با خداوند متعال است که گاهی مقارن با حاجت خواستن نیز میگردد. یکی از چالش ها در باب دعا، کیفیت استجابت است؛ زیرا استجابت دعا، توسط خداوند متعال صورت می پذیرد، درحالی که ذات خداوند متعال، تغییرناپذیر و استجابت دعا نیازمند تغییر در اجابتکننده است. در این پژوهش، ابتدا به حقیقت دعا و برخی از آداب و شروط اساسی دعا پرداخته شده و سپس ارکان استجابت دعا که شامل خداوند متعال، وسائط فیض و نفوس انسانی است، مورد تحلیل قرار گرفته است. از جمله نتایج بدست آمده، این است که استجابت دعا حقیقتاً متعلق به خداوند متعال است و وسائط فیض، همچون اوّلیاء، ملائکه و نفوس انسانی، در طول ارادهی الهی قرار میگیرند، نه در مقابل آن، لذا از طریق استجابت، نه تنها نقصی به خداوند متعال نسبت داده نمیشود بلکه کمال لایتناهی خداوند متعال، اقتضای چنین تأثیراتی را در عالم دارد.
One of the verbs stressed by the Islamic religion is to pray. Prayer means talking to God Almighty which sometimes coincides with asking for help. One of the challenges in prayer is the quality of response; because the answer to prayer, is done by God almighty, while the vnature of God Almighty, is unchangeable and the inviolability of prayer, requires a change in the respondent. In this paper, at first, the truth of prayer and some of the basic rituals and conditions of prayer are discussed and then the elements of prayer answering, which include: God almighty, the means of grace and the human soul, are analyzed. Finally, the causes the non-response of prayer, the quality of it's response and invocation to God almighty are investigated. One of the results of the present article is that the answer to prayer is really and truly belonging to God almighty, and the means of grace, like the saints, angel and human beings, are placed during the will of the Divine, not against it, and changes, as the act of God, is not in his essence; Therefore, through response, not only is a defect not attributed to God almighty, but also the infinite perfection of the God Almighty necessity of such influence and effects in the universe.