چکیده:
ﻳﻜﻲ از ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن ﺳﺪه ﺷﺸﻢ ه.ق، ﺣﺒﻴﺶ ﺑﻦ اﺑﺮاﻫﻴﻢ ﺗﻔﻠﻴﺴﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ آﺛﺎر ﻣﺘﻌﺪدی از وی ﺑﻪ زﺑﺎﻧﻬﺎی ﺗﺎزی و ﻓﺎرﺳﻲ ﺑﻪ ﺟﺎ ﻣﺎﻧﺪه اﺳﺖ. آﺛﺎر ﺣﺒﻴﺶ، ﻛﻪ از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺸﻬﻮرﺗﺮﻳﻦ آﻧﻬﺎ ﻛﺎﻣﻞاﻟﺘﻌﺒﻴﺮ اﺳﺖ از ﺣﻴﺚ اﺷﺘﻤﺎل ﺑﺮ واژهﻫﺎی ﻓﺎرﺳﻲ، ﺣﺎﺋﺰ ﻛﻤﺎل اﻫﻤﻴﺖ اﺳﺖ. در اﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﺎر اﺑﺘﺪا ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺨﺘﺼﺮ ﻛﺎﻣﻞاﻟﺘﻌﺒﻴﺮ و ﺑﺮرﺳﻲ ﺳﺒﻚ آن ﺑﺮ اﺳﺎس ﻧﺴﺨﻪ ﺧﻄﻲ ﻗﺎﺑﻞ اﻋﺘﻤﺎد ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﭼﻠﺒﻲ ﻋﺒﺪاﷲ )ﻣﻜﺘﻮب ﺳﺎل 277( ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد. ﺑﺮ اﺳﺎس 511 ﮔﻔﺘﻪ ﺣﺒﻴﺶ در اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﺑﺮای ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎر، ﻳﻜﻲ از آﺛﺎر ﻧﺎﺷﻨﺎﺧﺘﻪ وی ﺑﻪ ﻧﺎم »ﺛﻤﺎراﻟﻤﺴﺎﺋﻞ« ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﻲﮔﺮدد. ﭘﺲ از آن، ﭘﺎرهای از واژهﻫﺎ ﻳﺎ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎت ﻧﺎدر ﻛﺎﻣﻞاﻟﺘﻌﺒﻴﺮﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ﭘﮋوﻫﺸﻬﺎیادﺑﻲ ﺳﺎل6، ﺷﻤﺎره 52، ﭘﺎﻳﻴﺰ 8831 ﻣﺎﻧﻨﺪ »اﻓﺴﺮد«، »ﻣﺸﺘﻦ« و »ﻇﺎﻫﺮه ﺧﻮاﻧﺪن«، ﻛﻪ در ﻟﻐﺖﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﻓﺎرﺳﻲ ﻣﻀﺒﻮط ﻧﻴﺴﺖ و ﻳﺎ ﺑﺮای آﻧﻬﺎ ﺷﺎﻫﺪ وﻣﺜﺎﻟﻲ ﻧﻘﻞ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ، ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﻲﺷﻮد.
خلاصه ماشینی:
" ﻛﺎﻣﻞاﻟﺘﻌﺒﻴﺮ ﺣﺒﻴﺶ ﺗﻔﻠﻴﺴﻲ و واژهﻫﺎی ﻧﺎدر آن ﻇﺎﻫﺮا ﻋﻠﺖ اﻳﻨﻜﻪ ﻣﺮﺣﻮم ﻣﺤﻤﺪﺗﻘﻲ ﺑﻬﺎر ﺑﻪ ﺳﺒﻚﺷﻨﺎﺳﻲ ﻛﺎﻣﻞ اﻟﺘﻌﺒﻴﺮ ﻧﭙﺮداﺧﺘﻪ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺗﺄﻟﻴﻒ ﺳﺒﻚﺷﻨﺎﺳﻲ )ﺳﺎل 6331( ﺑﻪ ﻧﺴﺨﻪای ﻣﻌﺘﺒﺮ از اﻳﻦ ﻛﺘﺎب دﺳﺖ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮده وﮔﺮﻧﻪ ﻧﺴﺨﻪﻫﺎی اﻗﺪام و ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻛﺎﻣﻞ اﻟﺘﻌﺒﻴﺮ از ﻟﺤﺎظ ﺳﺒﻜﻲ ﺑﻪ آﺛﺎر دﺳﺖ ﻧﺨﻮرده ﻳﺎ ﻛﻤﺘﺮ دﺳﺖ ﺧﻮرده ﺣﺒﻴﺶ ﺑﺴﻴﺎر ﻧﺰدﻳﻚ اﺳﺖ؛ ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﻫﻤﻪ وﻳﮋﮔﻴﻬﺎی زﺑﺎﻧﻲ ﻛﻪ اﺳﺘﺎد ﺑﻬﺎر در ﺳﺒﻚﺷﻨﺎﺳﻲ ﺑﻴﺎن اﻟﻨﺠﻮم ﺣﺒﻴﺶ آورده و ﻋﺒﺎرت اﺳﺖ از: »اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻧﺪر و ﺗﻜﺮار اﻓﻌﺎل و اﺳﺘﻌﻤﺎل ﺑﻮد ﺑﻪ ﺟﺎی ﺑﺎﺷﺪ و اﻳﺠﺎز ﻣﻄﻠﻮب و...
ﺑﻼﺗﮕﻴﻨﻲ: واژه ﺑﻼﺗﮕﻴﻨﻲ در ﻛﺎﻣﻞ اﻟﺘﻌﺒﻴﺮ، ﻋﻨﻮان ﺑﺎﺑﻲ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﭼﻨﺪ ﺑﺎر ﻫﻢ در ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ﭘﮋوﻫﺸﻬﺎی ادﺑﻲ ﺳﺎل6، ﺷﻤﺎر52، ﭘﺎﻳﻴﺰ8831 ﻋﺒﺎرات ذﻳﻞ آن ﺑﻪ ﺻﻮرت زﻳﺮ ﺗﻜﺮار ﺷﺪه اﺳﺖ: ﺑﻼﺗﮕﻴﻨﻲ اﺑﻦ ﺳﻴﺮﻳﻦ ﮔﻮﻳﺪ اﮔﺮ ﺑﻴﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻼﺗﮕﻴﻨﻲ در دﺳﺖ داﺷﺖ، دﻟﻴﻞ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ وی را از ﻛﺴﻲ ﻗﻮت و ﻳﺎری ﺑﻮد و اﮔﺮ ﺑﻴﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﻼﺗﮕﻴﻨﻲ ﻛﺴﻲ را ﺑﺰد، دﻟﻴﻞ ﻛﻨﺪ ﻛـﻪ ازو ﺑـﺪان ﻛﺲ ﺧﻴﺮی رﺳﺪ و اﮔﺮ ﺑﻴﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻼﺗﮕﻴﻨﻲ وی ﺑﺸﻜﺴﺖ ﻳﺎ ﺿﺎﻳﻊ ﺷﺪ دﻟﻴﻞ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ...
در ﻛﺘﺎب ﻛﺎﻣﻞ اﻟﺘﻌﺒﻴﺮ ﻧﻴﺰ در ﻳﻚ ﻣﻮرد واژه »ﺟﻮﺷﻴﺪن« ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ »دوﺷﻴﺪن« آﻣﺪه و آن در اﻳﻦ ﻋﺒﺎرت اﺳﺖ: اﮔﺮ ﺑﻴﻨﺪ ﻛﻪ اﺷﺘﺮ را ﻫﻤﻲ ﺟﻮﺷﻴﺪ، دﻟﻴﻞ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ از ﭘﺎدﺷﺎه ﻣﺎل ﻳﺎﺑﺪ ﺑﻪ ﻗﺪر آن ﺷﻴﺮ ﻛﻪ دوﺷﻴﺪه ﺑﺎﺷﺪ )ورق 92(.
در ﻛﺎﻣﻞ اﻟﺘﻌﺒﻴﺮ ﺣﺒﻴﺶ، واژة ﻧﺎدر »ﻃﺮاک« در اﻳﻦ ﻋﺒﺎرت آﻣﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺷﺎﻫﺪ ﻣﺜﺎﻟﻲ ﺑﺮای ﻛﺎرﺑﺮد اﻳﻦ ﻟﻔﻆ در ﻣﺘﻮن ﻛﻬﻦ ﻓﺎرﺳﻲ ﺑﺎﺷﺪ: اﮔﺮ ﺑﻴﻨﺪ ﻛﻪ از اﻧﮕﺸﺘﺎن وی ﻃﺮاﻛﻲ ﺑﻴﺎﻣﺪ، دﻟﻴﻞ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ در ﻣﻴﺎن ﺧﻮﻳﺸﺎوﻧﺪان وی ﮔﻔﺖ و ﮔﻮی ﺑﻮد )ورق 31(."