ملخص الجهاز:
نقد و بررسی کتابنگاهی به گزیدۀشاهنامۀ فردوسیدکتر عزیز اللّه جوینی(*) (به تصویر صفحه مراجعه شود)گزیدۀ شاهنامۀ فردوسیتصحیح و گزینش:مصطفی جیحونیتهران،سازمان چاپ و انتشارات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی،گزیدۀ شاهنامۀ فردوسی در بردارندۀ زبدۀ سرودههای حکیم ابو القاسمفردوسی است،که با تصحیح و گزینش استاد مصطفی جیحونی بهچاپ رسیده است.
پس هرگاه کسی فقط همین کتاب را دیده باشد نمیداند که شیوۀ کار استاد در گزینش دستنوشته و یا متن چگونهبوده،لیکن ایشان در صفحه پیشگفتار خود اشاره به این مطلبکرده که«بنا به پیشنهاد جوان دانشمند شاهنامه پژوه جناب آقایسجاد آیدنلو که در کتاب ماه ادبیات و فلسفه(سال چهارم،شمارهدوازدهم،مهر 1380)مقالهای در معرفی و نقد شاهنامه به تصحیحاین جناب قلمی فرمودهاند،در طرز تلفظ یک واژه و خواندن یکمصراع تغییر دادهام؛تلفظ کردم(اهتوخوشی)را به پیشنهاد ایشانکه مبتنی بر نظر شادروان دکتر احمد تفضلی است به(اهتوخوشی)گرداندهام(داستان 5،بیت 18)...
مثلا«کزین»که در بیت آغازین شاهنامه آمده در کتاب گزیدۀ ایشان«که زین»نوشته شده است،مانند:{Sبه نام خداوند جان و خرد#کزین برتر اندیشه برنگذردS}که در فرهنگ ناظمالاطباء گوید:کزین؛مخفف«که از این»است و در لغتنامۀ دهخدا نیز همین را آورده و اشاره به همین بیتشاهنامه کرده است.
ما،در داستان رستم و سهراب،چاپ دانشگاه،از دستنوشتۀ فلورانسنوشته بودیم که استاد در گذشته،دکتر ماهیار نوّابی این کلمه(یعنی:کنج)را به فتح اول خوانده و آن را گونهای دیگر از«گنگ»(یا کنج)دانسته است که در آغاز،نام جایی در کشور سغد بوده وپس از آن،این نام به همه کشور سغد داده شده است.
بعد آقای آیدنلو نوشتهاند:«استاد دکتر سیدجعفر شهیدی دربارهاین بیت مینویسد:"هرگاه(مدری)به معنی تخت باشد،معنی(به تصویر صفحه مراجعه شود)صفحهای از شاهنامۀ شاه طهماسب بیت چنین است:اگر چرخ تختی داشت آن کسری بود...