کلمة المفتاح روش ترجمه / (5 مقالة)
- الترتيب
- تأريخ
-
1.
مؤلف : خوش سلیقه، مسعود ؛ محمدعلیزاده، بی نظیر ؛
مجلة:مطالعات زبان و ترجمه»بهار 1398 - شماره 36 التصنيف ب (Ministry of Science/ISC (25 صفحة - من 27 إلی 51 )
الکلمات المفتاحية:آهنگروش ترجمهدوبله پویانمایی موزیکالترجمه آواختنی
-
2.
مؤلف : نظربیگی، شرمین ؛ جیگاره، مینا ؛ خزعلی، انسیه ؛
مجلة:پژوهش های نهج البلاغه»بهار 1396 - شماره 52 التصنيف ب (Ministry of Science/ISC (20 صفحة - من 83 إلی 102 )
الکلمات المفتاحية:روش ترجمهترجمه نهجالبلاغهاسلوبهای تعلیل
-
3.
مؤلف : سرشار، مژگان ؛ صادقی، زهرا ؛
مجلة:تحقیقات علوم قرآن و حدیث»سال هفتم، 1389 - شماره 13 التصنيف العلمية - البحثية (Ministry of Science/ISC (28 صفحة - من 183 إلی 210 )
الکلمات المفتاحية:معانی القرآنترجمه قرآنبهبودیروش ترجمهترجمه تفسیری
-
4.
مؤلف : هاشمی میناباد، حسن ؛
مجلة:معارف»فروردین و تیر 1388 - شماره 67 (16 صفحة - من 83 إلی 98 )
الکلمات المفتاحية:ترجمهرباعیاتخیامروش ترجمهرباعیرباعیات خیاممترجمقافیه
-
5.
مؤلف : قلی زاده، حیدر ؛
مجلة:بینات (موسسه معارف اسلامی امام رضا علیه السلام)»پاييز 1383 - شماره 43 (11 صفحة - من 134 إلی 144 )
الکلمات المفتاحية:ترجمهزبانروش ترجمهزبان مقصدمتنترجمه قرآن کریمترجمه تحتاللفظیزبان مبدأمترجم
مجلة (عدد المقال) |
---|
مجلة مطالعات زبان و ترجمه 1 |
مجلة معارف 1 |
مجلة تحقیقات علوم قرآن و حدیث 1 |
مجلة پژوهش های نهج البلاغه 1 |
کلمات المفتاح ذات الصلة
مسار نشر المقال
الرتبة العلمية
- ب (2 مقالة)
- علمی-پژوهشی (1 مقالة)