Abstract:
به همت گروه ادب معاصر فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی کتابشناسی ادبیات داستانی معاصر فارسی زیر نظر فریده رازی و با همکاری عذرا شجاعکریمی و آزاده گلشنی در سال 1390، در قطع رحلی بزرگ، با سه پیوست و در 18+ 686 صفحه منتشر شد. این کتاب 7069 مدخل و اطلاعات کتابشناسی 14046 اثر از مشروطه تا 1389ش را دربرمیگیرد. کتابی که با توجه به نقش ارجاعی ناشر آن، میبایست از اغلاط و خاصه اغلاط فاحش مبرا باشد، متأسفانه آغشته به انواع اشتباهات و کاستیهاست تا آنجا که ناشر پس از مدتی در بهار 1391 غلطنامهای را تحت عنوان مستدرک تهیه و همراه کتاب روانه بازار کرد که متأسفانه این غلطنامه با وجود نشان دادن بسیاری از اغلاط کتابشناسی..، خود دچار کاستیها و اشتباهاتی دیگر شده است. سعی ما در اینجا نشان دادن پارهای از اشتباهات و بیدقتیهای این دو منبع و در نتیجه جلوگیری از گمراه شدن مخاطب کتابشناسی.. و مستدرک آن در تحقیقات و آگاهیهای خود است.
Machine summary:
"فقـط در بخـش آثـار منتـشرشده در خارج ایران نمونه های معروفی دیده می شوند که به این فهرسـت راه نیافتـه انـد؛ بـرای نمونه به برخی از این آثار و بعضی که داخل ایران منتشر شده اند، اشاره می کنیم : شیوا، شهرنوش پارسی پور (سوئد، نـشر بـاران، ٢۰۰۰)؛ خـسرو خوبـان ، رضـا دانـشور (اپسالا، افسانه ، ١۹۹٤)؛ از چاله به چاه ، مجموعه داستان بهمـن فرزانـه (تهـران، ثالـث ، ١٣٨٨)؛ واهمه های مرگ ، منصور کوشان (تهران، آرست ، ١٣٧٤)؛ دو اثر محمـود گلابـدره ای: ابـاذر نجار (ایران، بی نـا، چ دوم، ١٣۵٦(؟))٧ و ده سـال هـوم لـسی آمریکـا (فرهنـگ گـستر، ١٣٨۰)؛ جن نامه ، هوشنگ گلشیری (سوئد، نشر باران، ١۹۹٨) و شاه سیاه پوشان اثری منسوب بـه او (سوئد، نشر باران، ٢۰۰١).
بی دقتی در ذکر تاریخ نشر بیشترین اشتباهات کتاب در ذکر تاریخ نشر آثار، به ویژه با تفاوتهای یک سـاله اسـت ؛ زیرا اساس این کتاب «فهرستگان کتابخانۀ ملی » بوده ، نه آثـار منتـشرشده و در فـضای نشر ایران فاصله ای چندماهه و یک ساله بین ثبت کتاب در کتابخانۀ ملـی تـا چـاپ آن عادی به نظر می رسد و مثال دست به نقد آن همـین کتابـشناسی اسـت کـه در اطلاعـات فیپای آن «١٣٨۹» و در شناسنامۀ کتاب «١٣۹۰» درج شده اسـت ؛ امـا در مـواردی هـم اختلاف بیش از یک سال است : لب بر تیغ ، حسین سناپور «١٣٨۵» (رازی و دیگران، ١٣۹۰: ٢١۵) کـه تـاریخ آن غلـط و تاریخ صحیح آن «١٣٨۹» است ."