کلمة المفتاح translation quality / (18 مقالة)
- الترتيب
- تأريخ
-
1.
كاتب مسؤول : Jalali، Jalil ؛ مؤلف : Imani، Sima ؛
مجلة:Translation and Interpreting Research»Winter 2024 - No.1 (19 صفحة - من 71 إلی 89 )
الکلمات المفتاحية:translation qualityAgency TheoryTranslation MarketActor-network TheoryTranslators’ Payment
-
2.
مؤلف : Arjani، S. Hossein ؛ Jamshidiha، Masoud ؛
مجلة:مطالعات ترجمه»زمستان 1402 - شماره 84 التصنيف ب (Ministry of Science (20 صفحة - من 125 إلی 144 )
الکلمات المفتاحية:translation qualityCAT ToolsMachine translation postediting (MTPE)Novice translatorPostediting effort
-
3.
كاتب مسؤول : BASANJ، Danial ؛ مؤلف : Shobeiri، Leila ؛ Dadkhah، Maryam ؛
مجلة:پژوهش زبان و ادبیات فرانسه»Automne & Hiver 2024 - Number 32 التصنيف العلمية - البحثية (Ministry of Science/ISC (19 صفحة - من 19 إلی 37 )
الکلمات المفتاحية:کیفیت ترجمهفعالیت شناختیفعالیت فراشناختیمنابع سمعی - بصریآموزش ترجمهactivité cognitiveEnseignement de la TraductionActivité métacognitifRessources audiovisuellesQualité de traduction
-
4.
كاتب مسؤول : Salmani، Bahlool ؛
مجلة:Teaching English Language»Winter and Spring 2023, Volume 17 - Number 1 التصنيف الف (Ministry of Science/ISC (24 صفحة - من 335 إلی 358 )
الکلمات المفتاحية:translation qualityTranslatorDynamic Assessment
-
5.
كاتب مسؤول : Heidari Tabrizi، Hossein ؛
مجلة:Journal of Language and Translation»Summer 2022, Volume 12 - Number 3 التصنيف A+ (Azad University/ISC (14 صفحة - من 21 إلی 34 )
الکلمات المفتاحية:translation qualityTranslation assessmentAcademic translation evaluationTranslation evaluative practicesUndergraduate translation program
-
6.
كاتب مسؤول : خوش سلیقه، مسعود ؛ مؤلف : قادری، فاطمه ؛ ایمانی، سیما ؛ نی نوا، شجاع ؛
مجلة:پژوهش های زبان و ترجمه فرانسه»پاییز و زمستان 1400 - شماره 7 التصنيف ب (Ministry of Science (36 صفحة - من 47 إلی 82 )
الکلمات المفتاحية:دوبلهترجمه دیداریشنیداریکیفیت ترجمهکیفیت دوبلهسامانه ویدئو بهدرخواستنماوا
-
7.
مؤلف : درخشان، مژگان سادات ؛ نقی زاده، السیدعلاء ؛ كاتب مسؤول : رستم پور، رقیه ؛
مجلة:دراسات فی العلوم الانسانیه»محرم 1443، السنة 28 - العدد 3 التصنيف ب (Ministry of Science/ISC (23 صفحة - من 75 إلی 97 )
الکلمات المفتاحية:نادر ابراهیمیجولیان هاوسالروایه الحربیهجوده الترجمهالتکافو.
-
8.
كاتب مسؤول : سلمانی، دکتر بهلول ؛ مؤلف : نصیری، مریم ؛
مجلة:مطالعات زبان و ترجمه»بهار 1400 - شماره 44 التصنيف الف (Ministry of Science/ISC (33 صفحة - من 23 إلی 55 )
الکلمات المفتاحية:جنسیتهوشهوش هیجانیهوش چندگانهکیفیت ترجمه
-
9.
كاتب مسؤول : سلیمی، زهرا ؛ مؤلف : انصاری، نرگس ؛
مجلة:پژوهش های ترجمه در زبان و ادبیات عربی»پاییز و زمستان 1399 - شماره 23 التصنيف ب (Ministry of Science/ISC (28 صفحة - من 209 إلی 236 )
الکلمات المفتاحية:علامه جعفریکیفیت ترجمهجولیان هاوسخطبۀ اشباحعلامه شهیدیترجمۀترجمـۀهاوسمتنبـابـهمترجمزبان
-
10.
مؤلف : Hashtarkhani، Farahnaz ؛ ghonsooly، Behzad ؛ Ghanizadeh، Afsaneh ؛
مجلة:Journal of Language and Translation»Summer 2019, Volume 9 - Number 3 التصنيف A+ (Azad University/ISC (15 صفحة - من 1 إلی 15 )
الکلمات المفتاحية:private speechtranslation qualityself-regulationMixed-methods study
کلمات المفتاح ذات الصلة
مسار نشر المقال
الرتبة العلمية
- ب (4 مقالة)
- علمی-پژوهشی (3 مقالة)
- الف (2 مقالة)