کلمة المفتاح translation quality / (18 مقالة)
- الترتيب
- تأريخ
-
11.
مؤلف : Derakhshi، Zivar ؛ Khorrami Fard، Sajjad ؛
مجلة:Journal of Language and Translation»Summer 2019, Volume 9 - Number 3 التصنيف A+ (Azad University/ISC (13 صفحة - من 29 إلی 41 )
الکلمات المفتاحية:translation qualityError analysisTranslation quality assessmentOf Mice and MenTranslation errorsWaddington’s model
-
12.
مؤلف : Hashtarkhani، Farahnaz ؛ ghonsooly، Behzad ؛ Ghanizadeh، Afsaneh ؛
مجلة:Journal of Language and Translation»Spring 2019, Volume 8 - Number 2 التصنيف A+ (Azad University/ISC (16 صفحة - من 81 إلی 96 )
الکلمات المفتاحية:private speechtranslation qualityself-regulationMixed-methods study
-
13.
مؤلف : Rajabi، Yusef ؛
مجلة:Journal of Language and Translation»Spring 2018, Volume 8 - Number 2 التصنيف A (Azad University/ISC (14 صفحة - من 11 إلی 24 )
الکلمات المفتاحية:translation qualityActivity theoryPersuasive writingDominant activitiesSelf-regulated strategy development
-
14.
مؤلف : Beiranvand، Mohammad ؛ Rezaie Golandouz، Ghafour ؛
مجلة:Journal of Language and Translation»Autumn 2017, Volume 7 - Number 4 التصنيف C (Azad University/ISC (14 صفحة - من 123 إلی 136 )
الکلمات المفتاحية:Assessmentself-purificationtranslation qualityPeer assessmentTranslation assessment
-
15.
مؤلف : Salemi، Fatemeh ؛ Khoshsaligheh، Masood ؛ Hashemi، Mohammad Reza ؛
مجلة:Journal of Research in Applied Linguistics»Summer and Autumn 2015, volume 6 -Nuber 2 التصنيف العلمية - البحثية (Ministry of Science/ISC (15 صفحة - من 21 إلی 35 )
الکلمات المفتاحية:gendertranslation qualityCultural OrientationsIranian English Translation Students
-
16.
مؤلف : Askarzadeh Torghabeh، Rajabali ؛ Nezhadmasoum، Payam ؛
مجلة:Review of Applied Linguistics Research»Summer 2015 - Number 1 (15 صفحة - من 1 إلی 15 )
الکلمات المفتاحية:translation qualityBackground knowledgeContent schemataLinguistic schemataIranLinguisticContent
-
17.
مؤلف : Motahari، Masoud ؛ Taherian، Ailar ؛
مجلة:English Language Studies»Vol. 1, No. 3, Spring 2010 (14 صفحة - من 19 إلی 32 )
الکلمات المفتاحية:Translationmonolingual dictionariesbilingual dictionariestranslation qualityStatistic
-
18.
مؤلف : Farahzad، Farzaneh ؛ Azhideh، Parviz ؛ Razmjou، Leila ؛
مجلة:Applied Language Studies»Summer 2010, Volume 2 - Issue 1 التصنيف العلمية - البحثية (Ministry of Science/ISC (16 صفحة - من 1 إلی 16 )
الکلمات المفتاحية:translation quality: Translation TheoriesFunctional TheoriesTranslation PedagogyTranslator Training
کلمات المفتاح ذات الصلة
مسار نشر المقال
الرتبة العلمية
- ب (4 مقالة)
- علمی-پژوهشی (3 مقالة)
- الف (2 مقالة)