خلاصة:
Socially significant life situations and certain patterns of human behavior reflect the national hierarchy of values. Understanding the phenomenon of culture as a specific form of existence of man and society in the world through the prism of proverbs becomes particularly relevant. The purpose of the article is to define the concept of a "proverb" in Arabic linguistics and the criteria for their classification, to identify the national-specific meaning of Arabic proverbs in the context of the relationship of language and culture. The article provides definitions of proverbs on the basis of the opinions of authoritative philologists, presents the classification of Arabic proverbs. The features of the worldview of the Arabs, manifested in them, are examined too. The materials of the article can be useful in teaching modern Arabic, linguoculturology, cross-cultural communication and also special courses on language and culture. The applied value of the article is determined also by a possibility to use practical material while writing textbooks, manuals and Arabic dictionaries
ملخص الجهاز:
614 Proverbs in Arabic: Definition, Classification, Outlook Reflection Aida Rinasovna Fattakhova', Alfiya Albertovna Gimadeeva/, Emma Rishatovna Galimova', & Timur Akzamovicli Shaihullin' Abstract Socially significant life situations and certain patterns of human behavior reflect the national hierarchy of values.
The purpose of the article is to define the concept of a "proverb" in Arabic linguistics and the criteria for their classification, to identify the national-specific meaning of Arabic proverbs in the context of the relationship of language and culture.
ru2 Kazan Federal University 3Russian Islamic University, Kazan, Gazovayast, Russia, Tatarstan Republic, Kremlyvskaya 615 184 I Special Issue of Journal of Research in Applied Linguistics, 10, Summer & Autumn 2019 Proverbs and sayings are considered in indissoluble unity with phraseological units by some scientists.
As for the national variants of the general fund of Arabic proverbs conveyed by dialect forms, they differ in phonetic and lexical terms and are similar in meaning.
K. Baranov, Arabic word MATHAL means: 1) example, sample; ideal; 2) similarity; 3) proverb, saying; 4) fable, parable (Baranov, 1994).
For example, the Arabic proverb LAQAD UKILTU YAWMA UKILA ATH-THAWRU-L-ABYAD which means "I was eaten on the day the white bull was eaten" is based on the following parable: Once there lived three bulls in the wild forest - white, black and red.
For example : 620 Proverbs in Arabic: Definition, Classification, Outlook Reflection I 189 1.